disparatada
Apparence
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | disparatado | disparatados |
| Féminin | disparatada | disparatadas |
disparatada \dis.pa.ɾaˈta.ða\
- Féminin singulier de disparatado.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe disparatar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) disparatada | ||
disparatada \dis.pa.ɾaˈta.ða\
- Participe passé féminin singulier de disparatar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \dis.pa.ɾaˈta.ða\
- Séville : \dih.pa.ɾaˈta.ða\
- Mexico, Bogota : \d(i)s.pa.ɾaˈta.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \dih.pa.ɾaˈta.ða\
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | disparatado | disparatados |
| Féminin | disparatada | disparatadas |
disparatada \diʃ.pɐ.ɾɐ.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \dʒis.pa.ɾa.tˈa.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de disparatado.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe disparatar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) disparatada | ||
disparatada \diʃ.pɐ.ɾɐ.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \dʒis.pa.ɾa.tˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de disparatar.