distraído
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De distraer.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | distraído \Prononciation ?\ |
distraídos \Prononciation ?\ |
Féminin | distraída \Prononciation ?\ |
distraídas \Prononciation ?\ |
distraído
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « distraído [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Adjectivation du participe passé du verbe distrair (« distraire »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | distraído \Prononciation ?\ |
distraídos \Prononciation ?\ |
Féminin | distraída \Prononciation ?\ |
distraídas \Prononciation ?\ |
distraído \Prononciation ?\ masculin
- Distrait.
- um homem distraído.
- un homme distrait.
- uma pessoa distraída.
- une personne distraite.
- um homem distraído.
Dérivés[modifier le wikicode]