divorciar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

De divorci.

Verbe [modifier le wikicode]

divorciar

  1. Divorcer.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

De divorcio.

Verbe [modifier le wikicode]

divorciar \diβoɾˈsjaɾ\ \diβoɾˈθjaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Divorcer.
  2. (Pronominal) divorciarse : Divorcer.
    • Me divorcié por culpa de Facebook — (cvclavoz.com)
      J'ai divorcé à cause de Facebook.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

De divòrci.

Verbe [modifier le wikicode]

divorciar \diβuɾˈsja\ (graphie normalisée)

  1. Divorcer.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De divórcio (« divorce »).

Verbe [modifier le wikicode]

divorciar \di.voɾ.sjˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒi.voɾ.sjˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Divorcer.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]