dolce
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1768) De l’italien dolce (« doux »).
Adverbe
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| dolce \dɔl.tʃe\ |
dolce \dɔl.tʃe\ invariable
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « dolce [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- dolce sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dolce), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dulcis (« doux »).
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|
| positif | |||
| Masculin et Féminin |
dolce \ˈdɔl.t͡ʃe\ |
dolci \ˈdɔl.t͡ʃi\ | |
| superlatif absolu | |||
| Masculin | dolcissimo \dɔl.ˈt͡ʃis.si.mo\ |
dolcissimi \dɔl.ˈt͡ʃis.si.mi\ | |
| Féminin | dolcissima \dɔl.ˈt͡ʃis.si.ma\ |
dolcissime \dɔl.ˈt͡ʃis.si.me\ | |
dolce \ˈdɔl.t͡ʃe\ masculin et féminin identiques
Dérivés
[modifier le wikicode]- a fuoco dolce (« à feu doux »)
- acqua dolce (« eau douce »)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| dolce \ˈdɔl.t͡ʃe\ |
dolci \ˈdɔl.t͡ʃi\ |
dolce \ˈdɔl.t͡ʃe\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]- forchetta da dolce (« fourchette à gâteau »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
dolce figure dans le recueil de vocabulaire en italien ayant pour thème : cuillère.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Italie) (région ?) : écouter « dolce [ˈdɔl.t͡ʃe] »
- Italie : écouter « dolce [Prononciation ?] »