dote
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe doter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je dote |
il/elle/on dote | ||
Subjonctif | Présent | que je dote |
qu’il/elle/on dote | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) dote |
dote \dɔt\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de doter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de doter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de doter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de doter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de doter.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « dote [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
dote intransitif
- Dorloter.
- The mother dotes on her newborn infant.
- (Archaïsme) Radoter.
- The old man is doting.
- The old man is in his dotage.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « dote [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin dos, dotis.
Nom commun [modifier le wikicode]
dote \ˈdo.te\ masculin ou féminin
- Dot.
- La dote es el patrimonio que la novia o su familia entregan al novio, siendo en muchos casos proporcional al estatus social del futuro esposo.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe dotar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) dote |
que (él/ella/usted) dote | ||
Impératif | Présent | |
(usted) dote | ||
dote \ˈdo.te\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dotar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dotar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de dotar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈdo.te\
- Mexico, Bogota : \ˈdo.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈdo.te\
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dote sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin dos, dotis.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dote \ˈdɔ.te\ |
doti \ˈdɔ.ti\ |
dote \ˈdɔ.te\ féminin
- Don.
- Dot.
- La dote è l'insieme dei beni che la famiglia di una sposa conferisce allo sposo con il matrimonio.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dote sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- dote dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
dote *\Prononciation ?\
- Ablatif singulier de dos.
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin dos, dotis.
Nom commun [modifier le wikicode]
dote \Prononciation ?\ masculin
- Don.
- Dot.
- O dote é um costume antigo, mas ainda em vigor em algumas regiões do mundo, que consiste no estabelecimento de uma quantia de bens e dinheiro oferecida a um noivo pela família da noiva, para acertar o casamento entre os dois.
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dote sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
dote \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Termes archaïques en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène