doux Jésus
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution interjective [modifier le wikicode]
doux Jésus \du ʒe.zy\
- Expression de surprise, admiration, crainte, joie, choc…
- Doux Jésus, vous n’y songez pas sérieusement !
- Il a été victime d’un terrible accident, dites-vous ? Doux Jésus…
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : sweet Jesus (en)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « doux Jésus [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « doux Jésus [Prononciation ?] »