drapeau de coin
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
drapeau de coin | drapeaux de coin |
\dʁa.po də kwɛ̃\ |
drapeau de coin \dʁa.po də kwɛ̃\ masculin
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Eckfahne (de) féminin
- Anglais : corner flag (en)
- Catalan : banderó de córner (ca)
- Danois : hjørneflag (da)
- Espagnol : banderín de córner (es)
- Finnois : kulmalippu (fi)
- Hongrois : szögletzászló (hu)
- Italien : bandierina d'angolo (it)
- Néerlandais : hoekvlag (nl)
- Norvégien : hjørneflagg (no)
- Polonais : chorągiewka boczna (pl)
- Portugais : bandeirinha de escanteio (pt)
- Suédois : hörnflagga (sv)
- Tchèque : rohový vlajka (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Céret (France) : écouter « drapeau de coin [Prononciation ?] »