duda
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]duda
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol duda (« doute »).
Nom commun
[modifier le wikicode]duda \Prononciation ?\
- Doute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| duda \ˈdu.ða\ |
dudas \ˈdu.ðas\ |
duda \ˈdu.ða\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe dudar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) duda | ||
| Impératif | Présent | (tú) duda |
duda \ˈdu.ða\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « duda [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]duda \Prononciation ?\ masculin
- (Famille) Veuf.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Famille) Divorcé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]duda \ˈdʊ.dɐ\
- Singulatif féminin de dud.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol dudar.
Verbe
[modifier le wikicode]duda
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | duda | dudy |
| Vocatif | dudo | dudy |
| Accusatif | dudę | dudy |
| Génitif | dudy | dud |
| Locatif | dudzie | dudach |
| Datif | dudzie | dudom |
| Instrumental | dudą | dudami |
duda \duda\ féminin
- (Musique) Tuyau de cornemuse → voir dudy.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tuyau d’orgue.
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- duda sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : duda (liste des auteurs et autrices).
- ↑ « duda », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’une onomatopée → voir dudy en tchèque pour des explications détaillées.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | duda | dudi | dude |
| Accusatif | dudo | dudi | dude |
| Génitif | dude | dud | dud |
| Datif | dudi | dudama | dudam |
| Instrumental | dudo | dudama | dudami |
| Locatif | dudi | dudah | dudah |
duda \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]duda
Catégories :
- afar
- Verbes en afar
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en basque
- espagnol
- Déverbaux en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la famille
- maltais
- Formes de noms communs en maltais
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Verbes en papiamento
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en polonais
- Instruments de musique en polonais
- Exemples en polonais
- slovène
- Mots en slovène issus d’une onomatopée
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- zoulou
- Verbes en zoulou
- Sentiments en espagnol
- Sentiments en basque
- Lexique en slovène de la puériculture
- Verbes de parole en zoulou