duottar
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duottar | duoddarat |
Accusatif Génitif |
duoddara | duoddariid |
Illatif | duoddarii | duoddariidda |
Locatif | duoddaris | duoddariin |
Comitatif | duoddariin | duoddariiguin |
Essif | duottarin |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | duoddaran | duoddareame | duoddareamet |
2e personne | duoddarat | duoddareatte | duoddareattet |
3e personne | duoddaris | duoddareaskka | duoddareaset |
duottar /ˈduo̯tːɑr/
- Toundra.
Niehku riegádii juoste duoddaris. Niehku friddja ja rabas girku birra. Girku birra, gos sápmelaš oažžu leat sápmelaš ja ruottelaš oažžu leat ruottelaš.
— (equmeniakyrkan.se)- Un rêve est né dans la toundra. Le rêve d’une Église libre et ouverte. D’une Église où un Same peut être un Same et où un Suédois peut être un Suédois.
- Montagne de Laponie.
Guhkkin davvin Dávggáid vuolde
— (Isak Saba, Sámi soga lávlla, devenu l’hymne du peuple same, 1906)
Sabmá suolggai Sámieanan.
Duottar leabbá duoddar duohkin,
Jávri seabbá jávrri lahka.
Čohkat čilggin, čorut čearuin
Allanaddet almmi vuostái.- Loin au nord, sous la Grande Ourse
Se distingue paisiblement le pays des Sames.
Montagnes derrière montagnes,
Lacs après lacs.
Sommets, crêtes et plateaux
S’élèvent vers le ciel.
- Loin au nord, sous la Grande Ourse
Suohppaga maŋŋá johtolat manná vel muhtun mátkki johkaráigge ovdalgo gorgŋe jalges duoddarii.
— (lundui.fi)- Après le gué, l’itinéraire se poursuit encore un moment le long de la vallée avant de grimper sur une montagne pelée.
Dérivés[modifier le wikicode]
- duottarállat — bruant des neiges
- duottarloddi — oiseau habitant les montagnes de Laponie