déplacé
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du participe passé de déplacer.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | déplacé \de.pla.se\
|
déplacés \de.pla.se\ |
Féminin | déplacée \de.pla.se\ |
déplacées \de.pla.se\ |
déplacé \de.pla.se\
- Qui est mal placé, qui n’est pas où il doit être.
- Cet homme, dans le nouvel emploi qu’il exerce, paraît déplacé.
- Elle dut se trouver toute déplacée dans cette société.
- Il y a dans cette comédie des traits brillants, mais souvent déplacés.
- (Sens figuré) Qui est inconvenant, qui ne convient pas.
- Il a tenu des propos tout à fait déplacés.
- Cela est très déplacé.
- Qui a subi un déplacement non volontaire de son lieu de vie.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Mal placé (1)
- Allemand : fehl am Platz (de)
- Anglais : misplaced (en)
- Croate : deplasiran (hr), neumjestan (hr)
- Italien : fuori luogo (it), sconveniente (it)
→ voir inconvenant (2)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
déplacé | déplacés |
\de.pla.se\ |
déplacé \de.pla.se\ masculin (pour une femme, on dit : déplacée)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : displaced person (en)
- Croate : deplasiranost (hr)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe déplacer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) déplacé | |
déplacé \de.pla.se\
- Participe passé masculin singulier du verbe déplacer.
- La conclusion est : le procureur général est limogé et le procureur de la République est déplacé ! — (Bulletin municipal de Lyon, 1919, page 370)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « déplacé [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (déplacé), mais l’article a pu être modifié depuis.