eclipsar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]eclipsar
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]eclipsar \e.klipˈsaɾ\ (voir la conjugaison) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Éclipser.
- (Pronominal) S’éclipser, disparaitre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]eclipsar \e.klipˈsaː\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
- (Astronomie) Éclipser.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]eclipsar \i.klip.sˈaɾ\ (Lisbonne) \e.kli.pə.sˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Éclipser, cacher en tout ou en partie, en parlant d’un astre.
- Xfigx effacer, ternir, enlever l’éclat ou le prestige de quelque chose.
- Dépasser, surpasser (en qualité).
- Rendre invisible.
- (Pronominal) (Sens figuré) disparaître.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \i.klip.sˈaɾ\ (langue standard), \i.klip.sˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \e.kli.pə.sˈa\ (langue standard), \e.kɽi.pə.sˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.kli.pə.sˈaɾ\ (langue standard), \e.kli.pə.sˈa\ (langage familier)
- Maputo : \e.klip.sˈaɾ\ (langue standard), \ɛ.klip.sˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \e.klip.sˈaɾ\
- Dili : \klip.sˈaɾ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ « eclipsar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « eclipsar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « eclipsar », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « eclipsar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Verbes en ancien occitan
- espagnol
- Dénominaux en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Exemples en espagnol
- occitan
- Dénominaux en occitan
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’astronomie
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais suffixés avec -ar
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Verbes pronominaux en portugais
- Métaphores en portugais