efeminado
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Adjectivation du participe passé du verbe efeminar (« féminiser »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | efeminado | efeminados |
Féminin | efeminada | efeminadas |
efeminado \i.fɨ.mi.nˈa.du\ (Lisbonne) \e.fe.mi.nˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Efféminé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe efeminar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) efeminado | |
efeminado \i.fɨ.mi.nˈa.du\ (Lisbonne) \e.fe.mi.nˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de efeminar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \i.fɨ.mi.nˈa.du\ (langue standard), \i.fɨ.mi.nˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \e.fe.mi.nˈa.dʊ\ (langue standard), \e.fe.mi.nˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \e.fẽ.mĩ.nˈa.dʊ\ (langue standard), \e.fẽ.mĩ.nˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \e.fɛ.mi.nˈa.du\ (langue standard), \e.fɛ.mi.nˈa.du\ (langage familier)
- Luanda: \e.fe.mi.nˈa.dʊ\
- Dili: \fɨ.mi.nˈa.dʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « efeminado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage