-ίζω

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ἵζω

Ancient Greek[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Hellenic *-íďďō, from Proto-Indo-European *-idyéti (verbal suffix), from *-id- + *-yéti. Cognate with Proto-Germanic *-itjaną.

The suffix started in denominative verbs in *-id-yō (e.g. elpid-yō > ἐλπίζω (elpízō), cf. ἐλπίς (elpís)), but was later used on stems of all kinds to the number of many thousands.

Pronunciation[edit]

 

Suffix[edit]

-ῐ́ζω (-ízō)

  1. Used to form similative verbs from nouns, adjectives and other verbs.
  2. Used to form verbs from proper nouns of cities, demonyms, to denote:
    1. adhere to the policy of the city
    2. mimicking the style and behaviour of the demonym
    -ίζω (-ízō) + ‎Λᾰ́κων (Lákōn, Lacedaemonian) → ‎λᾰκωνίζω (lakōnízō)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Greek: -ίζω (-ízo)
  • Latin: -issō, -izō, -idiō (borrowed in different periods)

See also[edit]

References[edit]

Greek[edit]

Suffix[edit]

-ίζω (-ízo)

  1. a suffix found with verbs
    1. formed from adjectives:
      έρρινος (érrinos, nasal) + ‎-ίζω (-ízo) → ‎ερρινίζω (errinízo, to nasalise)
      κίτρινος (kítrinos, yellow) + ‎-ίζω (-ízo) → ‎κιτρινίζω (kitrinízo, to turn yellow)
    2. formed from nouns giving an action or effect:
      βούρτσα (voúrtsa, brush) + ‎-ίζω (-ízo) → ‎βουρτσίζω (vourtsízo, to sweep, to brush)
      άθεος (átheos, atheist) + ‎-ίζω (-ízo) → ‎αθεΐζω (atheḯzo, to become an atheist)
    3. used to alter an existing verb:
      φέγγω (féngo, glimmer) + ‎-ίζω (-ízo) → ‎φεγγίζω (fengízo, to become translucent)

Derived terms[edit]