en abîme
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
en abîme \ɑ̃.n‿a.bim\
- (Héraldique) Indique qu’un meuble, un écusson, etc. se trouve positionné au centre de l’écu.
- D’argent à la croix au pied fiché de sable chargée en abîme d’une molette d’éperon du champ ; au comble cousu du champ chargé de l’inscription EPRON en lettres capitales aussi de sable, qui est d’Épron → voir illustration « molette d’éperon en abîme »
- (Par analogie)
L’humilité de la jeune fille se laissait séduire au vertige de son nom ainsi répété en abîme, les gens autour d’elle devenus des miroirs où sa propre image la surprenait en train de la regarder.
— (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 63)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : in fess point (en)
- Espagnol : en abismo (es), en corazon (es)
- Italien : in abisso (it)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Le thésaurus héraldique en français