Aller au contenu

ensinar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation manquante. (Ajouter)

ensinar

  1. Apprendre, enseigner, instruire.
Du latin insignare.

ensinar \ẽ.si.nˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.si.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enseigner, apprendre.
    • Além disso, sabe beber. Não foi o pai que lho ensinou, mas um vizinho, antigo prisioneiro de guerra. Na realidade, beber é uma coisa que não se aprende, diz o prisioneiro de guerra. É preciso ter nascido com um fígado de aço, e é esse o caso de Eduard.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      De plus, il sait boire. Ce n’est pas son père qui le lui a appris mais un voisin, ancien prisonnier de guerre. En fait, dit le prisonnier de guerre, boire ne s’apprend pas : il faut être né avec un foie en acier, et c’est le cas d’Édouard.
    • Esse não-saber pode parecer ruim mas não é tanto porque ela sabia muita coisa assim como ninguém ensina cachorro a abanar o rabo e nem a pessoa a sentir fome; nasce-se e fica-se logo sabendo.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Ce non-savoir semblera consternant à quiconque oubliera qu’elle savait également bien des choses, tout comme un chien n’a nul besoin d’apprendre à remuer la queue, ni un être vivant, à éprouver la faim : toutes choses qu’on sait d’instinct, dès la naissance.
  2. Dresser.
    • Além disso, Gil também falou sobre o legado de sua filha como uma pessoa que lutou contra muitos preconceitos. “Ela viveu uma vida que nos ensina muita coisa. Nos indica direções, escolhas a serem feitas, valores a serem cultivados. Era entusiasta da ideia de viver para que a vida seja melhor, para ela e para todos. É o que fica dela, além da saudade”, disse.  ((Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 [texte intégral])
      En outre, Gil a également évoqué l’héritage laissé par sa fille, qui a lutté contre de nombreux préjugés. « Elle a mené une vie qui nous enseigne beaucoup de choses. Elle nous indique la voie à suivre, les choix à faire, les valeurs à cultiver. Elle était enthousiaste à l'idée de vivre pour rendre la vie meilleure, pour elle et pour tous. C'est ce qui reste d'elle, outre le souvenir », a-t-il déclaré.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes