entara
Celtibère[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot attesté dans une inscription celtibère.
- Comparable au latin inter (entre), au gallois entar, enter (entre), au vieil irlandais etar et eter, au vieux breton entr, et au vieux haut allemand untar.
Préposition [modifier le wikicode]
entara *\Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 162
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 147
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Forme d’article défini [modifier le wikicode]
entara \enˈtaɾo̯\ féminin singulier
- (Gascon) Contraction de la préposition entà et de l'article défini era.
Prépositions | Masculin | Féminin | ||
---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel | |
eth, er | eths | era, er’ | eras | |
a | ath | aths | ara | aras |
de | deth | deths | dera | deras |
per | peth | peths | pera | peras |
entà,tà | entath, tath | entaths, taths | entara, tara | entaras, taras |
en | en | ens | ena | enas |
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Patric Guilhemjoan, Nouvelle grammaire abrégée du gascon, Per Noste, 2006, ISBN 2-86866-048-7