entorpecer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]entorpecer \en.toɾ.peˈθeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \en.toɾ.peˈθeɾ\
- Séville : \eŋ.toɾ.peˈθeɾ\
- Mexico, Bogota : \en.toɾ.p(e)ˈseɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \eŋ.toɾ.peˈseɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \en.toɾ.peˈseɾ\
- Venezuela : écouter « entorpecer [eŋ.toɾ.peˈseɾ] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]entorpecer \ẽ.toɾ.pɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \ĩ.toɾ.pe.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ẽ.toɾ.pɨ.sˈeɾ\ (langue standard), \ẽ.toɾ.pɨ.sˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.toɾ.pe.sˈe\ (langue standard), \ĩ.toɾ.pe.sˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.toh.pe.sˈeɾ\ (langue standard), \ĩ.toh.pe.sˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ẽ.tɔr.pe.sˈeɾ\ (langue standard), \ẽ.tɔr.pe.sˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ẽn.toɾ.pe.sˈeɾ\
- Dili: \ẽn.toɾ.pɨ.sˈeɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « entorpecer », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage