entregar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin integrare qui donne aussi la forme savante integrar.

Verbe [modifier le wikicode]

entregar \en.tɾe.ɡaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Remettre, livrer.
    • Entregar los trofeos.
    • Entregar el alma, remettre son âme (à Dieu), mourir.
  2. Confier.
    • Le entregaron el niño en adopción.
  3. (Pronominal) Se livrer, se rendre.
    • Se entregaron a la policía.

Dérivés[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin integrare.

Verbe [modifier le wikicode]

entregar \ẽ.tɾe.ˈɡa(h)\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Fournir, livrer.
  2. Donner, passer, abouler, bailler.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]