entrer dans le vif du sujet
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]entrer dans le vif du sujet \ɑ̃.tʁe dɑ̃ lə vif dy sy.ʒɛ\ (se conjugue → voir la conjugaison de entrer)
- (Sens figuré) Parler de l’essentiel.
Je l’ai remercié et il m’a dit : "Entrons dans le vif du sujet".
— (Albert Camus, L’Étranger, Gallimard, 1942)Dietrich avait servi le thé, achevé une anecdote sur la bibliothèque Sainte-Geneviève, et brusquement, il était entré dans le vif du sujet.
— (Pierre Lemaitre, Couleurs de l’incendie, Albin Michel, 2018)– Non, c’est très bien, dit Bodenstein en prenant place sur la banquette de cuir et en entrant immédiatement dans le vif du sujet.
— (Nele Neuhaus, Flétrissure, Actes Sud, 2011)Son appréhension se confirme lorsque, quelques instants plus tard, le baron entre dans le vif du sujet en procédant à l’inventaire du patrimoine respectif des deux familles.
— (Dominique Maraval de Bonnery, Crosses en l’air, Orphie, 2022)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Chinois : 一針見血 (zh) yīzhēn jiànxiě (faire poindre le sang à la première piqûre )
- Italien : entrare nel vivo della questione (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « entrer dans le vif du sujet [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « entrer dans le vif du sujet [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « entrer dans le vif du sujet [Prononciation ?] »