erareco
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine erar (« errer »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | erareco \e.ra.ˈre.t͡so\ | |
Accusatif | erarecon \e.ra.ˈre.t͡son\ | |
voir le modèle |
erareco \e.ra.ˈre.t͡so\ composition de racines de l’Antaŭparolo
- Caractère erroné.
- (Antaŭparolo) La erareco en la nacia traduko de tiu aŭ alia vorto ne prezentas grandan malfeliĉon…
- Le caractère erroné de la traduction de tel ou autre mot ne représente pas un grand malheur…
- (Antaŭparolo) La erareco en la nacia traduko de tiu aŭ alia vorto ne prezentas grandan malfeliĉon…
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « erareco [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- erareco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- erareco sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "erar-ec-o" présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1 de l’Akademio de Esperanto).