ermo
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin eremus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ermo \Prononciation ?\ |
ermi \Prononciation ?\ |
ermo \Prononciation ?\ masculin
- (Poétique) Hermitage, lieu désert.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « ermo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin eremus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ermo | ermos |
Féminin | erma | ermas |
ermo \Prononciation ?\ masculin
- Désert, inhabité.
- A noite ia bela. Eu passeava a sós pela ponte de As luzes se apagaram uma por uma nos palácios, as ruas se fazias ermas, e a lua de sonolenta se escondia no leito de nuvens. — (Álvares de Azevedo, Noite na Taverna, 1855)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ermo | ermos |
ermo \Prononciation ?\ masculin
- Désert.
- Se a melancolia nos desterra para a solidão do ermo, não deixa de ir connosco a vaidade. — (Matias Aires, Reflexões sobre a Vaidade dos Homens, 1752)