escapar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin *excappare.

Verbe [modifier le wikicode]

escapar \Prononciation ?\

  1. Échapper, s’échapper.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin *excappare.

Verbe [modifier le wikicode]

escapar \Prononciation ?\

  1. S'échapper, échapper.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin *excappare.

Verbe [modifier le wikicode]

escapar 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S'échapper, échapper.
  2. Omettre.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin *excappare.

Verbe [modifier le wikicode]

escapar [eskaˈpa] (graphie normalisée)

  1. S'échapper, échapper.
    • La pigassa i escapa e just venguèc tombar sus la bestiassa e i asclèc le cap. — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 68, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du bas latin *excappare.

Verbe [modifier le wikicode]

escapar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S'échapper, échapper.

Prononciation[modifier le wikicode]