espada
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
espada \ɛs.pa.da\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- Poisson noir effilé typique des eaux de Madère (sabre: Trichiurus lepturus).
- Mais la spécialité est sans contredit le filet d’espada, ce poisson noir effilé typique des eaux de Madère. — (www.saveursdumonde.net)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
espada \ɛs.pa.da\ masculin
- Synonyme de torero.
- L’espada ne diffère des banderilleros que par un costume plus riche, plus orné, quelquefois de soie pourpre, couleur particulièrement désagréable au taureau. Ses armes sont une longue épée avec une poignée en croix et un morceau d’étoffe écarlate ajouté sur un bâton transversal ; le nom technique de cette espèce de bouclier flottant est muleta. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Mlle V. en costume d’espada, également appelé Victorine Meurent en costume d’espada, est un tableau réalisé par le peintre Édouard Manet en 1862.— (Wikipédia, Mlle V. en costume d'espada)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe espader | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on espada | ||
espada \ɛs.pa.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de espader.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
espada féminin
- Variante de espaza.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Basque[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
espada
- (Entomologie) Variante de ezpara
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
espada \es.ˈpa.da\ féminin (pluriel : espadas)
- Épée.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lima (Pérou) : écouter « espada [Prononciation ?] »
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « espada [ɛsˈpada] »
Références[modifier le wikicode]
- « espada », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espada \esˈpaðo\ |
espadas \esˈpaðos\ |
espada [esˈpaðo] féminin
- Épée.
Variantes[modifier le wikicode]
- espado (graphie mistralienne)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « espada [Prononciation ?] » (bon niveau)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espada | espadas |
espada \Prononciation ?\ féminin
- Épée.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Espada (poisson).
- Espada com banana. — (site horamadeira.blogs.sapo.pt)
- (Cartes à jouer) Pique, une des quatre couleur d'un jeu de carte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal (Porto) : écouter « espada [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « espada [Prononciation ?] » (bon niveau)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Formes de verbes en français
- Poissons en français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- basque
- Noms communs en basque
- Insectes en basque
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Armes en espagnol
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava créés en 2021
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- Oiseaux en kotava
- occitan
- Noms communs en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais des cartes à jouer
- Armes en portugais
- Poissons en portugais