espic
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin spicum.
Nom commun [modifier le wikicode]
espic masculin
- (Botanique) Épi.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin spicum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espic \esˈpik\ |
espics \esˈpit͡s\ |
espic \esˈpik\ (graphie normalisée) masculin
Variantes[modifier le wikicode]
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- 2 : lavanda
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « espic [Prononciation ?] »