esquila
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Sonnaille) Du gotique skĭlla, apparenté à Schelle (« cloche ») en allemand.
- (Tonte) Déverbal de esquilar.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
esquila \esˈki.la\ |
esquilas \esˈki.las\ |
esquila \esˈki.la\ féminin
- (Élevage) Sonnaille.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
esquila \esˈki.la\ |
esquilas \esˈki.las\ |
esquila \esˈki.la\ féminin
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe esquilar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) esquila | ||
Impératif | Présent | (tú) esquila |
esquila \esˈki.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de esquilar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de esquilar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- esquila sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à esquila en espagnol.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
esquila \esˈkilo̯\ |
esquilas \esˈkilo̯s\ |
esquila \esˈkilo̯\ (graphie normalisée) féminin