estampar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

estampar

  1. Estampiller.

Synonymes[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français estamper, du vieux-francique *stampon.

Verbe [modifier le wikicode]

estampar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Estampiller.
  2. Imprimer.
  3. Graver.

Références[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de estamp- et -ar « verbe »

Verbe [modifier le wikicode]

estampar \ɛ.stam.ˈpar\

  1. Estamper, frapper (la monnaie), étamper, gaufrer.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux-francique *stampon.

Verbe [modifier le wikicode]

estampar \estamˈpa\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Imprimer.
  2. Graver.
  3. (gascon) gaufrer.
  4. (gascon) sceller hermétiquement.
  5. (languedocien) battre monnaie.

Synonymes[modifier le wikicode]

imprimer

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

estampar \iʃ.tɐ̃.pˈaɾ\ (Lisbonne) \is.tə̃.pˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Estamper.
  2. Estampiller.
  3. Imprimer.
  4. Graver.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]