eupatoire
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVe siècle) Du latin eupatoria, lui-même de Eupator avec le suffixe -ia, évoquant Mithridate Eupator, qui a introduit cette plante dans la thérapeutique.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
eupatoire | eupatoires |
\ø.pa.twaʁ\ |
eupatoire \ø.pa.twaʁ\ féminin
- (Botanique) Eupatorium, genre de plantes de la famille des astéracées.
- [...] le glaïeul, laissant fléchir ses glaives avec un abandon royal, étendait sur l’eupatoire et la grenouillette au pied mouillé, les fleurs de lis en lambeaux, violettes et jaunes, de son sceptre lacustre. — (Marcel Proust, À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 135)
Les fleurs qu’à présent on rencontre le plus souvent au bord de la rivière sont la mikania, la renouée des oiseaux, l’eupatoire pourpre, la lobélie cardinale, la sagittaire à larges feuilles, Chelone glabra, et çà et là la vernonia.
— (Henry David Thoreau, Journal, traduction de Brice Matthieussent, Le Mot et le Reste, 2018, page 290)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- → voir Eupatorium
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ø.pa.twaʁ\
- France (Île-de-France) : écouter « eupatoire [ø.pa.twaʁ] »
- Lyon (France) : écouter « eupatoire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- eupatoire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (eupatoire), mais l’article a pu être modifié depuis.