evidentemente
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]evidentemente \e.βiˌðen.teˈmen.te\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \e.βiˌðen.teˈmen.te\
- Séville : \e.βiˌðeŋ.teˈmen.te\
- Mexico, Bogota : \e.biˌden.teˈmen.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \e.βiˌðeŋ.teˈmen.te\
- Montevideo, Buenos Aires : \e.βiˌðen.teˈmen.te\
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| evidentemente \e.vi.den.te.ˈmen.te\ |
evidentemente \e.vi.den.te.ˈmen.te\
- Évidemment, d’une manière évidente.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- lapalissianamente (« lapalissadement »)
- ovviamente
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- evidentissimamente (« très évidemment ») (superlatif)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- « evidentemente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « evidentemente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « evidentemente », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « evidentemente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « evidentemente »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]evidentemente
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]evidentemente \i.vi.dẽ.tɨ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \e.vi.dẽ.te.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \i.vi.dẽ.tɨ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \i.vi.dẽ.tɨ.mˈẽt\ (langage familier)
- São Paulo : \e.vi.dẽ.te.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \e.vi.dẽ.te.mˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.vi.dẽ.tẽ.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \e.vi.dẽ.tẽ.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \e.vi.dẽ.tɛ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ɛ.vi.ðẽn.θɛ̃.mˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \e.vi.dẽn.te.mˈẽjn.tɨ\
- Dili : \vi.dẽn.tɨ.mˈẽntʰ\
Références
[modifier le wikicode]- « evidentemente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « evidentemente », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « evidentemente », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « evidentemente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage