expatriar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]expatriar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Expatrier, quitter son pays.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Expatrier, expulser des immigrés.
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]expatriar \ɐjʃ.pɐ.tɾjˈaɾ\ (Lisbonne) \es.pa.tɾjˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐjʃ.pɐ.tɾjˈaɾ\ (langue standard), \ɐjʃ.pɐ.tɾjˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \es.pa.tɾjˈa\ (langue standard), \es.pa.tɽjˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.pa.tɾi.ˈaɾ\ (langue standard), \eʃ.pa.tɾi.ˈa\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.pɐ.trjˈaɾ\ (langue standard), \ɛʃ.pɐ.θrjˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.pɐ.tɾjˈaɾ\
- Dili: \ʃpə.tɾjˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « expatriar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol préfixés avec ex-
- Mots en espagnol suffixés avec -ar
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes pronominaux en portugais