faire tête
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
faire tête \fɛʁ tɛt\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- (Vieilli) Résister à l’adversaire ; s’opposer avec fermeté à la volonté de quelqu’un.
- Ces deux Puissances, toujours jalouses l'une de l'autre, se firent la guerre, malgré les sages conseils des Etats, & cette guerre ne fut pas avantageuse à la Suède ; qui ne put secourir, en même tems, les Moscovites , contre la Pologne, & faire tête aux Danois. — (Jean Le Clerc, Histoire des Provinces-Unies des Pays Bas, tome 1, livre 9, 1728, page 285)
- Le déiste seul peut faire tête à l’athée. Le superstitieux n’est pas de sa force. — (Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-1877)
- En présence de tous ces dangers, la Convention, exaltée par le péril, ne songe plus qu'au salut public : […]. Elle fera tête à la guerre étrangère à la frontière, à la guerre civile au dedans ; jamais son énergie ne se lassera ; […]. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Si elle avait commencé à se défendre par un moyen détourné, maintenant elle était résolue à faire tête, même à l’un des chefs de la maison. — (Hector Malot, En famille, 1893)
- (Marine) Se placer face au vent ou au courant.
Faire tête au vent, Faire tête au courant.
Notes[modifier le wikicode]
- Ne pas confondre avec faire la tête ou faire sa tête.
Synonymes[modifier le wikicode]
- tenir tête (Plus courant)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : pružati otpor (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « faire tête [Prononciation ?] »