familia
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin familia.
Nom scientifique [modifier le wikicode]
familia
- (Biologie) (Classification phylogénétique) Famille.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- famille (biologie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- familia sur Wikispecies
Précédé de superfamilia |
Rangs Taxinomiques familia |
Suivi de subfamilia |
---|
Chamorro[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
familia \Prononciation ?\
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin familia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
familia \fa.ˈmi.lja\ |
familias \fa.ˈmi.ljas\ |
familia \fa.ˈmi.lja\
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | familia \fa.mi.ˈli.a\ |
familiaj \fa.mi.ˈli.aj\ |
Accusatif | familian \fa.mi.ˈli.an\ |
familiajn \fa.mi.ˈli.ajn\ |
familia \fa.mi.ˈli.a\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « familia [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De famulus (« serviteur ») ; comparez la construction de cliens (« serviteur ») et clientela (« ensemble des personnes soumises ou dépendantes ; clientèle »).
- Dans l’expression pater familias, on a l’expression unique d’un génitif archaïque en -as.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | familiă | familiae |
Vocatif | familiă | familiae |
Accusatif | familiăm | familiās |
Génitif | familiae | familiārŭm |
Datif | familiae | familiīs |
Ablatif | familiā | familiīs |
familia \Prononciation ?\ féminin
- Domesticité (sens étymologique).
- Aesopus domino solus cum esset familia — (Phaedre)
- comme le maître n’avait qu’Ésope comme esclave.
- Aesopus domino solus cum esset familia — (Phaedre)
- Maisonnée (ensemble des gens libres et des esclaves vivants sous le même toit).
- pater (mater) familias
- père de famille (maitresse de maison).
- pater (mater) familias
- Famille, maison, lignage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Secte, école de philosophie (sous l’autorité d’un maître).
- familia tota Peripateticorum — (Cicéron. Div. 2)
- toute la secte des Péripatéticiens.
- familia tota Peripateticorum — (Cicéron. Div. 2)
- Troupe (de comédiens ou de gladiateurs, sous un même maître).
- familia gladiatoria — (Sall.)
- troupe de gladiateurs.
- familiam comparare, former une troupe.
- (Sens figuré) ducere familiam
- être au premier rang, exceller.
- familia gladiatoria — (Sall.)
- Biens familiaux.
- herciscundae familiae causam agere — (Cicéron)
- intenter une action pour partage d’héritage.
- agnatus proximus familiam habeto — (Tab.)
- que l’héritage revienne au plus proche parent du côté du père.
- herciscundae familiae causam agere — (Cicéron)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- fămĭlĭāresco (« se lier davantage avec quelqu’un »)
- fămĭlĭārĭcus (« qui appartient aux gens de maison, relatif à la famille »)
- fămĭlĭāris (« relatif aux gens de la maison, domestique - de la famille, de parent - familier, connu »)
- fămĭlĭāris (« serviteur, domestique, esclave - familier, ami »)
- fămĭlĭārĭtās (« étroite liaison, familiarité, intimité »)
- fămĭlĭārĭtĕr (« en ami, amicalement, familièrement, affectueusement »)
- fămĭlĭŏla (« domestiques peu nombreux »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Allemand : Familie
- Anglais : family
- Espagnol : familia
- Français : famille
- Italien : famiglia
- Roumain : femeie
Références[modifier le wikicode]
- « familia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol familia (même sens)
Nom commun [modifier le wikicode]
familia \fa.ˈmi.lja\
- (Famille) Famille, parents et leurs enfants
- Famille, personnes apparentées
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- conventions internationales
- Mots en conventions internationales issus d’un mot en latin
- Noms scientifiques
- Lexique en conventions internationales de la biologie
- Taxinomie:Rangs taxinomiques en conventions internationales
- chamorro
- Noms communs en chamorro
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Métaphores en latin
- Lexique en latin de la famille
- palenquero
- Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en palenquero
- Lexique en palenquero de la famille