fat
Conventions internationales
Symbole
fat invariable
- Modèle:linguistique Code ISO 639-2 (alpha-3) fanti.
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fat \fat\ ou \fa\
|
fats \fa\ |
Féminin | fate \fat\ |
fates \fat\ |
fat \fat\ ou \fa\ masculin (Le féminin est rare)
- (Vieilli) Sot, niais.
- Mais suis-je pas bien fat de vouloir raisonner
Où de droit absolu j’ai pouvoir d’ordonner ? — (MolièreLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Sganarelle)
- Mais suis-je pas bien fat de vouloir raisonner
- Vaniteux, content de soi et qui le laisse voir.
- Il y a peut-être je ne sais quoi de fat à vous envoyer sa médaille. — (VoltaireLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Lettre d’Argental, 3 mai 1769)
- Cette émigration fate [les émigrés à Bruxelles, en 1792] m’était odieuse. — (François-René de ChateaubriandLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Mémoires d'outre-tombe)
- Elle lui répondait poliment, toujours grave, sans rire jamais avec lui, et sans le laisser entrer chez elle. Cependant, un peu fat, comme tous les hommes, il s’imagina qu’elle était souvent plus rouge que de coutume lorsqu’elle causait avec lui. — (Guy de Maupassant Le modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le papa de Simon, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 178)
- Il avait, cette année, acquis quelque pratique des femmes, ce qui lui permettait un air de supériorité un peu fat, mais dont je ne m’offensai point. — (André GideLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La porte étroite, 1909, Le Livre de Poche, page 50)
- Toujours le même dogmatisme raide, la même fate confiance en soi. — (Maurice GenevoixLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Au seuil des guitounes, 1918)
- Pour épouser un homme, il faut l’aimer, je n’aime pas M. Duthoit.
— Et pourquoi ne l’aimez-vous pas ?
— Parce qu’il est fat...
— Fat ?
— Et ridicule... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 338.)
- Prétentieux.
- Silvia. C’est une pensée de très bon sens ; volontiers un bel homme est fat, je l’ai remarqué.
Lisette. Oh, il a tort d’être fat ; mais il a raison d’être beau. — (Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, le Jeu de l’amour et du hasard, acte I, scène première, 1730)
- Silvia. C’est une pensée de très bon sens ; volontiers un bel homme est fat, je l’ai remarqué.
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fat | fats |
\fat\ ou \fa\ |
\fa\ |
fat \fat\ ou \fa\ masculin (pour une femme, le mot est inusité mais on dirait : fate)Code de langue manquant
- Personne contente d’elle-même et qui le laisse voir.
- Ce poème, cette exaltation cachée, enfin le cœur de Modeste fut insouciamment tendu par un geste de fat à ce petit Référendaire de la Cour des Comptes. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Tous les écrivains ne sont pas des anges, ils ont des défauts. Il en est de légers, d’étourdis, de fats, d’ambitieux, de débauchés. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Mais tout d’abord merci, car ce drôle, ce fat.
Qu’au brave jeu d’épée, hier, vous avez fait mat. — (Edmond RostandLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Cyrano de Bergerac, 1897)
- Homme à prétentions auprès des femmes.
- Le fait est que madame d’Aiglemont n’est jamais seule, disait un fat en appuyant le parti des jeunes dames. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
Prononciation
- \fat\ ou \fa\
- Canada (Standard) : [fɑ] Canada (Populaire) : [fɔ]
- France (Paris) : écouter « fat [Prononciation ?] »
Note : La quatrième édition du dictionnaire de l'Académie Française (1762) et le Grand dictionnaire universel du XIXe siècle (1866-1877) indiquent que le "t" final se prononce. Le Littré (1872-77) confirme cette recommandation tout en la contestant (« il n'y a aucune raison pour ne pas prononcer fat, comme rat, plat, etc »). Le TLFi (1971-1994) indique que \fat\ est la prononciation la plus courante et que \fa\ est la prononciation ancienne. Par contre, il précise que le masculin pluriel se prononce généralement \fa\.
Dans la littérature :
\fa\
- Molière fait rimer fat avec contrat dans "L'École des femmes" (1662) et avec combat dans "Le Misanthrope" (1666).
- Isaac de Benserade fait rimer fat avec éclat dans le livret du "Ballet des Muses" (1666).
- Voltaire fait rimer fat avec état dans "Le Droit du Seigneur" (1762).
- Edmond Rostand fait rimer fat avec mat (comme dans échec et mat) dans Cyrano de Bergerac (1897).
Homophones
Anagrammes
Références
- « fat », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fat)
- « fat », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Étymologie
Adjectif
fat masculin
- Fat, fou, ignorant, sot, simple, imbécile.
Nom commun
fat masculin
- Destin, destinée, fatalité.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’vieil anglais fætt.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | fat |
Comparatif | fatter |
Superlatif | fattest |
fat \fæt\
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fat \fæt\ |
fats \fæts\ |
fat \fæt\
- Gras, matière grasse.
- Sergeant Major Noah Breckenridge was the image of the Marine noncommissioned officer. Six-three, the only fat on his two-hundred-pound frame was in the hot dogs he’d had for lunch in the adjacent Dalgren Hall. — (Tom Clancy, Patriot games, 1987.)
Prononciation
- \fæt\
- Suisse (Genève) : écouter « fat [Prononciation ?] »
- États-Unis (Los Angeles) : écouter « fat [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
Francoprovençal
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
fat \fat\
Notes
- Forme du valdôtain de la commune de Montjovet.
Variantes
- falé (valdôtain de Brusson)
- falèi (valdôtain de Courmayeur, Introd)
- falér (valdôtain de Valtournenche)
- fallèi (valdôtain de Charvensod, Valgrisenche)
- fantì (valdôtain d’Arnad)
Références
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fat \Prononciation ?\ masculin
- Plat (vaisselle).
Synonymes
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | fat | fatet |
Pluriel | fat | faten |
Synonymes
Dérivés
Prononciation
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
fat \fat\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fat [fat] »
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien occitan
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes vieillis en français
- Noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- francoprovençal
- Verbes en francoprovençal
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Vie domestique en norvégien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Vie domestique en suédois
- wolof
- Verbes en wolof