fermi
Sauter à la navigation
Sauter à la recherche
:
Sommaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fermi | fermis |
\fɛʁ.mi\ |
fermi \fɛʁ.mi\ masculin
- (Métrologie) Ancienne unité de mesure de longueur, équivalent du femtomètre.
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Enrico Fermi sur l’encyclopédie Wikipédia
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
fermi \Prononciation ?\ masculin
- (Chimie) Fermium.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fermi (element) sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
- fermium sur l’encyclopédie Wikipédia
Précédé de einsteini |
Éléments chimiques en catalan | Suivi de mendelevi |
---|
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français fermer (excl. : fr).
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | fermis | fermas | fermos |
Participe actif | ferminta(j,n) | fermanta(j,n) | fermonta(j,n) |
Participe passif | fermita(j,n) | fermata(j,n) | fermota(j,n) |
Adverbe actif | ferminte | fermante | fermonte |
Adverbe passif | fermite | fermate | fermote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | fermus | fermu | fermi |
voir le modèle “eo-conj” |
fermi \ˈfeɾ.mi\ transitif mot-racine UV
Dérivés[modifier le wikicode]
Académique:
- malfermi (composition UV de racines) PIVE, RV : ouvrir
Autres:
- fermeti dUV = duonfermi dUV : fermer à demi
- fermiĝi dUV : se fermer
- ĉirkaŭfermi dUV PIVE, RV : encercler
- enfermi dUV PIVE, RV : enfermer
- enfermiĝi dUV PIVE : s’enfermer
- fandfermi dUV PIVE : fermer par fusion
- klakfermi d3OA,dUV PIVE = ĵetfermi dUV RV : claquer (une porte)
- malfermi
- malfermeti dUV : entrouvrir
- malfermegi dUV PIVE = dismalfermi dUV : ouvrir grand
- malfermiĝi dUV PIVE, RV : s’ouvrir
- remalfermi dUV PIVE : réouvrir
- masonfermi dUV PIVE : murer
- refermi dUV PIVE : refermer
- sigelfermi dUV PIVE : sceller, fermer par un sceau
- ŝtopfermi dUV PIVE : boucher, fermer par un bouchon
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fermi »
- France (Toulouse) : écouter « fermi »
Références[modifier le wikicode]
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fermi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fermi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ferm-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du nom du physicien italien Enrico Fermi.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
fermi \ˈfer.mi\ |
fermi \ˈfer.mi\ masculin invariable
- Fermi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fermo \ˈfer.mo\ |
fermi \ˈfer.mi\ |
Féminin | ferma \ˈfer.ma\ |
ferme \ˈfer.me\ |
fermi \ˈfer.mi\ masculin
- Pluriel de fermo.
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fermo \ˈfer.mo\ |
fermi \ˈfer.mi\ |
fermi \ˈfer.mi\ masculin
- Pluriel de fermo.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison du verbe fermare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(tu) fermi | ||
Subjonctif | Présent | che (io) fermi |
che (tu) fermi | ||
che (lui / lei) fermi | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) fermi | ||
fermi \ˈfer.mi\
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de fermare.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de fermare.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de fermare.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de fermare.
- Troisième personne du singulier de l’impératif présent de fermare.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure en français
- catalan
- Noms communs en catalan
- Éléments chimiques en catalan
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en français
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Racines verbales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Racines premières de l’Universala Vortaro en espéranto
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- Unités de mesure en italien