fieu
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'ancien français fiu, fil. Pour le mot fieu utilisé en Belgique, vient du picard ou wallo-picard (ouest-wallon) fieu (« fils », « fiston »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fieu | fieux |
\fjø\ |
fieu \fjø\ masculin
- (Normandie) (Picardie) (Tournaisis) Fils.
- Tante Marie-Thérèse elle-même marchait plus vite au retour, et comme à l’aise. Bientôt essoufflée nous la remorquions en la tirant par sa robe, en la poussant, massive et chuintante, tout heureuse de nous appeler ses fieux. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 162)
- (Belgique) (toujours au vocatif) Gars, garçon, vieux[1].
- Tout le monde t’aimait, tu étais bon fieu, et on savait bien que tu ne ferais pas de service inutilement, pour te faire valoir en embêtant les camarades. — (André Salmon, C’est une belle fille ! Chronique du vingtième siècle, 1920)
- Tu as vu ça ?… C’est inouï !… Et sans élan, s’il te plaît ! À ton tour, maintenant ! Allons, n’aie pas peur !
Dupond : Hein, qu’en penses-tu ? Encore plus loin que toi, fieu ! — (Hergé, On a marché sur la lune, 1954)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « fieu [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ Georges Lebouc, Dictionnaire de belgicismes, 2006, p. 297
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
fieu \Prononciation ?\ masculin
- Variante de fief.
- Li vileins dit par repruvier,
Qu'amur de seignur n'est pas fieuz. — (Marie de France, Eliduc,)
- Li vileins dit par repruvier,
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « fief », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
fieu masculin
- Variante de feu.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage