flach
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | flach | |
Comparatif | flacher | |
Superlatif | am flachsten | |
Déclinaisons |
flach \flaχ\
- Plat.
Du musst die Leiter richtig anstellen: steht sie zu steil, dann kann sie umkippen, steht sie zu flach, kann sie wegrutschen.
- Tu dois placer l’échelle correctement : si elle est trop raide, elle peut se renverser, si elle est trop plate, elle peut glisser.
- Peu profond.
Dérivés[modifier le wikicode]
- Flachriemen — courroie plate
- oberflächlich — superficiel
Forme de verbe [modifier le wikicode]
flach \flax\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de flachen.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « flach [flax] »