flaire
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe flairer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je flaire |
il/elle/on flaire | ||
Subjonctif | Présent | que je flaire |
qu’il/elle/on flaire | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) flaire |
flaire \flɛʁ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe flairer.
Moi, je flaire les emmerdes à venir en quelques secondes.
— (Nicolas Rey, Mémoire courte, Paris, J'ai lu, 2003, page 28)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe flairer.
Nous nous sommes tous rehissés dans le véhicule désencrotté, sauf le chien qui trotte comme un lièvre, dont ses longues oreilles lui donnent quelque peu la tournure ; de temps à autre il s’arrête, flaire, fait un « geste » méprisant, particulier à sa race, et repart ; il court après les poules picorant aux portes des maisons éparses sur le chemin, prend de l’avance et assis sur son derrière, nous attend au croisement des sentiers.
— (Gustave Fraipont, Le Jura et le pays franc-comtois, 1895, page 97)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flairer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe flairer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe flairer.
Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de flairar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flaire \ˈflajɾe\ |
flaires \ˈflajɾes\ |
flaire [ˈflajɾə], [ˈflajɾe] féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [ˈflajɾə]
- catalan occidental : [ˈflajɾe]
- Barcelone (Espagne) : écouter « flaire [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de flairar.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flaire \ˈflaj.ɾe\ |
flaires \ˈflaj.ɾes\ |
flaire \ˈflaj.ɾe\ masculin (graphie normalisée)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]- Première personne du singulier du présent du subjonctif de flairar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de flairar.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2