flari
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du français flairerRéférence nécessaire.
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe flari | |
---|---|
Infinitif | flari |
- Flairer, sentir, renifler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- flaro : olfaction, odorat
- flara : olfactif
- flarado : olfaction
- flarpovo = flarkapablo : flair, odorat
Verbes :
- antaŭflari : flairer d’avance, suspecter, subodorer
- ĉirkaŭflari : flairer, renifler aux alentours
- ekflari : inhaler, sentir
- elflari : découvrir, trouver grâce au flair
- enflari = ennazigi : priser (du tabac), renifler
- flarsenti : reconnaître à l’odeur
- priflari : flairer, rechercher (une piste)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « flari [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « flari [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- flari sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flari sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flar-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).