forte
: 
Symbole de forte.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien forte.
Adverbe [modifier le wikicode]

forte \fɔʁ.te\
- (Musique) Fort. Il se met, dans un morceau de musique, aux endroits où le son doit être renforcé. Le symbole : 𝆑.
Abréviations[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- (Musique) Fort
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Terme en italien | pianississimo | pianissimo | piano | mezzo piano | sotto voce | mezza voce | poco forte | mezzo forte | forte | fortissimo | fortississimo | |
Abréviation | 𝆏𝆏𝆏 | 𝆏𝆏 | 𝆏 | 𝆐𝆏 | 𝆐𝆑 | 𝆑 | 𝆑𝆑 | 𝆑𝆑𝆑 | ||||
Traduction | Très très faible | Très faible | Faible | Moyennement faible | Murmuré | À mi-voix | Un peu fort | Moyennement fort | Fort | Très fort | Très très fort | |
← plus faible | plus fort → |
Traductions[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fort \fɔʁ\
|
forts \fɔʁ\ |
Féminin | forte \fɔʁt\ |
fortes \fɔʁt\ |
forte \fɔʁt\
- Féminin singulier de fort.
- C’est encore ce qui nous est offert sous cette image si belle et si forte de la régénération. — (Athanase Coquerel, Sermon d’adieu prêché dans l’église de l’oratoire le 26 février 1864, 1864)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(adjectif) : écouter « Forte. Cette robe est dans le rayon taille forte [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan)(adjectif) : écouter « forte [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- forte sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « forte », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fortis.
Adjectif [modifier le wikicode]
forte \ˈfɔr.te\
- Fort.
Variantes[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
forte \ˈfor.te\
- Fortement, avec force.
- Mi memoras, ke hieraŭ ŝi kriis: “Ne tiom forte, Karl!”
- Do ne “Ne tuŝu lin, Karl!”, ne, bati li rajtas, nur ne tro 'forte'! — (Ulrich Matthias, Fajron sentas mi interne)
- Je me rappelle qu’hier elle a crié : « Pas si fort, Karl ! »
- Pas « Ne le touche pas, Karl ! », non, il a le droit de me frapper, simplement pas trop fort !
- Mi memoras, ke hieraŭ ŝi kriis: “Ne tiom forte, Karl!”
- Fortement, fort, intensément, très.
- La juna vidvino sentis, ke ŝi forte ruĝiĝas. — (Hjalmar Söderberg, Åge)
- La jeune veuve sentit qu’elle rougissait fortement.
- La juna vidvino sentis, ke ŝi forte ruĝiĝas. — (Hjalmar Söderberg, Åge)
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « forte [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
forte \ˈfɔr.tɛ\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fortis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|
positif | |||
Masculin et Féminin |
forte \ˈfor.te\ |
forti \ˈfor.ti\ | |
superlatif absolu | |||
Masculin | fortissimo \fɔr.ˈtis.si.mo\ |
fortissimi \fɔr.ˈtis.si.mi\ | |
Féminin | fortissima \fɔr.ˈtis.si.ma\ |
fortissime \fɔr.ˈtis.si.me\ |
forte \ˈfɔr.te\ masculin et féminin identiques
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- forte e chiaro (« fort et clair »)
- interazione forte (« interaction forte »)
- la ragione del più forte è sempre la migliore (« la raison du plus fort est toujours la meilleure »)
- punto forte (« point fort »)
- tempo forte (« temps fort »)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
forte \ˈfor.te\ |
forti \ˈfor.ti\ |
forte \ˈfɔr.te\ masculin
- (Construction) Fort, bâtiment militaire conçu pour la guerre défensive.
Adverbe [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
forte \ˈfɔr.te\ |
forte \ˈfɔr.te\ invariable
- Fortement, à haute voix ou à voix haute.
- Fort, vite.
- Fort, beaucoup.
- (Musique) Forte
- suonare forte.
Synonymes[modifier le wikicode]
- ad alta voce (« à haute voix »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- acquaforte
- barbaforte
- cassaforte
- forte e chiaro (« fort et clair »)
- fortezza
- fortino
- panforte
- pianoforte
- piazzaforte (« place forte »)
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « forte », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « forte », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « forte », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Ablatif de fors (« sort, fortune »).
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
forte \Prononciation ?\
- Par hasard.
- si forte.
- si par hasard.
- si forte.
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
forte \Prononciation ?\
- Nominatif neutre singulier de fortis.
- Vocatif neutre singulier de fortis.
- Accusatif neutre singulier de fortis.
Références[modifier le wikicode]
- « forte », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fortis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
forte \ˈfɔɾ.tɨ\ |
fortes |
forte \ˈfɔɾ.tɨ\ (Brésil) \ˈfɔɾt͡ʃɪ\ masculin et féminin identiques
- Fort, haut, sonore.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Intense.
- uma forte concentração de indústrias.
- une forte concentration d’industrie.
- uma forte concentração de indústrias.
- Robuste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fort, puissant.
- um homem forte.
- un homme fort.
- um homem forte.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
forte | fortes |
forte \Prononciation ?\ masculin
- Fort, fortification.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fort, genre de mérite, de qualité qui distingue une personne des autres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈfɔɾ.tɨ\ (Portugal)
- \ˈfɔɾt͡ʃɪ\ (Brésil)
- Portugal (Porto) : écouter « forte [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « forte [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- forte sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien forte.
Adverbe [modifier le wikicode]
forte \Prononciation ?\ (superlatif : fortissimo)
- (Musique) Forte.
Synonymes[modifier le wikicode]
- silně (« fortement »)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Adverbes en français
- Lexique en français de la musique
- Formes d’adjectifs en français
- Homographes non homophones en français
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Adjectifs en corse
- espéranto
- Dérivations en espéranto
- Mots en espéranto suffixés avec -e
- Lemmes en espéranto
- Adverbes en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Dérivations en ido
- Mots en ido suffixés avec -e
- Lemmes en ido
- Adverbes en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- Édifices en italien
- Adverbes en italien
- Lexique en italien de la musique
- latin
- Formes de noms communs en latin
- Formes d’adjectifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en italien
- Lemmes en tchèque
- Adverbes en tchèque
- Lexique en tchèque de la musique