fosto
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | posto |
Adoucissante | bosto |
Spirante | fosto |
fosto \ˈf̬ɔs.to\
- Forme mutée de posto par spirantisation (p > f).
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Pfosten (excl. : de).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fosto \ˈfo.sto\ |
fostoj \ˈfo.stoj\ |
Accusatif | foston \ˈfo.ston\ |
fostojn \ˈfo.stojn\ |
fosto \ˈfo.sto\ mot-racine UV
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « fosto [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Fosto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fosto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fosto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fost-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fosto \Prononciation ?\ |
fosti \Prononciation ?\ |
fosto \fɔ.ˈstɔ\
Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido