fotocòpia
:
Catalan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fotocòpia \əfutuˈkɔpi\ |
fotocòpies \əfutuˈkɔpis\ |
fotocòpia [futuˈkɔpiə], [fotoˈkɔpia] féminin
- Photocopie.
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental (hors majorquin) : [futuˈkɔpiə]
- catalan occidental : [fotoˈkɔpia]
- Lérida, Fraga : [fotoˈkɔpiɛ]
- majorquin : [fotoˈkɔpiə]
- Barcelone (Espagne) : écouter « fotocòpia [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fotocòpia \futuˈkɔpjo̞\ |
fotocòpias \futuˈkɔpjo̞s\ |
fotocòpia [futuˈkɔpjo̞] (graphie normalisée) féminin
- Photocopie.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « fotocòpia [Prononciation ?] »