Wiktionnaire:Questions sur les mots/septembre 2016

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Page mensuelle des questions posées en septembre 2016. Page précédente : août 2016Page suivante : octobre 2016Modifier ce cadre



Qu'est-ce que le suivi du crédit dans une institution de micro finance?[modifier le wikicode]

154.66.167.6 1 septembre 2016 à 08:43 (UTC)[répondre]

Voyez suivi et crédit, vous devriez comprendre ce qu'il y a à comprendre. Lmaltier (discussion) 1 septembre 2016 à 09:26 (UTC)[répondre]

Qu'est-ce que la procédure d'octroi de crédit dans une institution de micro finance?[modifier le wikicode]

154.66.167.6 1 septembre 2016 à 08:45 (UTC)[répondre]

Voyez procédure, octroi et crédit, vous devriez comprendre ce qu'il y a à comprendre. Cette procédure peut varier selon la société, c’est donc à elle qu'il faut s’adresser. Lmaltier (discussion) 1 septembre 2016 à 09:26 (UTC)[répondre]
→ voir microfinance, également. Cordialement, ChoumX (discussion) 1 septembre 2016 à 09:50 (UTC).[répondre]

buissaie, buxeraie, buissière, sont-ce des synonymes ou des variantes dialectales de buxaie? ou bien les deux? --lassiccardinal [réf. nécessaire] 1 septembre 2016 à 10:29 (UTC)[répondre]

Simples variantes. Ce n’est pas parce qu’elles sont issues de différentes langues régionales, qu’elles sont dialectales. Le français n'a pas de dialecte actuellement. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 3 septembre 2016 à 21:11 (UTC)[répondre]

Les synonymes peuvent très bien être des noms régionaux, ou même très locaux. L’important, c’est qu’ils soient utilisés dans la même langue (ici le français). Je ne vois donc pas de problème. Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 17:18 (UTC)[répondre]

Bonjour, quelqu’un sait-il ce que signifie mgW dans le texte ci-dessous :

  • L’ONE envisage de réaliser au Sud de Tanger le projet de Tahaddart. Celui-ci porte sur la conception, le financement, la construction et la mise en service d’une centrale électrique. Cette centrale utilisera de la technologie à haut rendement dite « cycle combiné » d'environ 450 mgW. — (« Du nouveau dans le paysage gazier », L’Économiste, numéro 309, le 1_ décembre 1997)

D’avance merci. Cordialement, ChoumX (discussion) 1 septembre 2016 à 14:29 (UTC).[répondre]

Je dirait que cela resemble ressemble a un mauvais megawatts mégawatts mais d'autre documents parlent de 384MW. --Cqui (discussion) 1 septembre 2016 à 15:40 (UTC)[répondre]
@Cqui, si c’est une unité, c’est un milligramme-Watt un milligramme-watt, unité dont je chercherai le sens physique un autre jour Mort de rire--Ars’ 1 septembre 2016 à 20:47 (UTC) ^^--Cqui (discussion) 2 septembre 2016 à 09:52 (UTC)[répondre]
Je me suis permis de corriger supra et chez autrui : 1) « megawatts » en « megawatts mégawatts » 2) « un milligramme-Watt » en « un milligramme-Watt un milligramme-watt ». Alphabeta (discussion) 2 septembre 2016 à 11:37 (UTC)[répondre]

Bonjour, d’un échange récent avec un gazier, on irait plutôt vers une abréviation sauvage pour mégawatt. Mais je ne suis pas encore convaincu. Il y a des unités qui peuvent surprendre ; j’ai découvert récent le normo mètre cube (D H L) (voir Normo mètre cube), abrégé en Nm3 (D H L). Donc, prudence. Cordialement, ChoumX (discussion) 27 septembre 2016 à 13:13 (UTC).[répondre]

80.215.36.188 1 septembre 2016 à 19:32 (UTC)[répondre]

→ voir minishort et mini-short. Et dans « Questions sur les mots », il y a question ; je vous en recommande également la lecture dans l’éventualité où vous voudriez en « poser » une, pour de bon. Cordialement, ChoumX (discussion) 1 septembre 2016 à 19:37 (UTC).[répondre]
La tendance actuelle fin XX-début XXIe est de coller les mots qui sont déjà entrés dans la langue depuis un certain temps, sans les traits d'union > minishort. Les traits d'union sont utilisés dans des créations de passage. --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

Comment peux ton optenir un talismán de bohneur et richesse! 83.39.133.182 1 septembre 2016 à 21:14 (UTC)[répondre]

En l’écrivant correctement ? → voir talisman. Cordialement, ChoumX (discussion) 1 septembre 2016 à 21:32 (UTC).[répondre]
Au questionneur 83.39.133.182 (d · c · b) : compte tenu de l’intérêt encyclopédique de votre question, nous vous conseillons de la répéter dans w:fr:Wikipédia:Le Bistro (qui est le « bistro » de l’encyclopédie en ligne Wikipédia). Alphabeta (discussion) 2 septembre 2016 à 11:48 (UTC)[répondre]

Comment appelle-t-on une personne qui ne peut pas rester sans bouger ? Qui se sent obliger de sortir.

80.215.97.119 1 septembre 2016 à 22:11 (UTC)[répondre]

Il y a le mot dromomanie --Basnormand (discussion) 2 septembre 2016 à 10:43 (UTC)[répondre]

41.79.217.153 1 septembre 2016 à 23:19 (UTC) rosine[répondre]

→ voir rosine ? → voir Rosine ? Alphabeta (discussion) 2 septembre 2016 à 11:50 (UTC)[répondre]

questions de vocabulaire[modifier le wikicode]

148.66.82.226 2 septembre 2016 à 05:18 (UTC) Comment qualifitant une personne pouvant juger par soi même?c'est à dire ,que par exemples ,quelqu'un qui a son propre jugement sur une personne, qui ne tient pas seulement compte de l'avis des gens.[répondre]


Merci beaucoup à tous ceux qui répondrons.😀

carracteristique dela maturite[modifier le wikicode]

154.65.194.188 2 septembre 2016 à 08:48 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 3 septembre 2016 à 21:05 (UTC)[répondre]

Mot générique pour les noms des animaux familiers.[modifier le wikicode]

Bonjour à tous, J'aimerai savoir si il existe un mot en français pour designer les noms attribués aux animaux familiers (à l'instar de patronyme pour une personne humaine ou toponyme pour un lieu).

Il y a bien zoonyme mais cela s'applique à l'espèce (ex : "chat" est un zoonyme), je cherche un mot générique pour "Mirza" ou "Pompon". :-)

Basnormand (discussion) 2 septembre 2016 à 10:33 (UTC)[répondre]

Le patronyme, c'est le nom de famille hérité du père, donc pas vraiment l'équivalent de "Mirza" ou "Pompon" qui sont équivalent des prénoms. animaux familiers un mot qui ne risque pas d'être supplanté par sa traduction en anglais malgré la mode des anglicismes... --Cqui (discussion) 2 septembre 2016 à 11:56 (UTC)[répondre]
Je pense qu'on peut dire que ce sont des prénoms. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 3 septembre 2016 à 21:05 (UTC)[répondre]
Un animonyme (dire trois fois très vite) ou un zoosintrophinyme (création personnelle) --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

comment appelle ton un homme qui aime parler[modifier le wikicode]

41.66.28.88 2 septembre 2016 à 10:54 (UTC)[répondre]


Un orateur, un beau parleur ou simplement un bavard --Basnormand (discussion) 2 septembre 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]
Un homme locace loquace--Basnormand (discussion) 2 septembre 2016 à 15:06 (UTC)[répondre]
→ voir baratineur, blablateur, jacteur et jaspineur (bon, ok, ya deux liens rouges). Cordialement, ChoumX (discussion) 2 septembre 2016 à 15:27 (UTC).[répondre]
→ voir hâbleur ? Alphabeta (discussion) 3 septembre 2016 à 19:24 (UTC)[répondre]

Svp comment appelle t on une personne qui n oublie rien

197.159.14.99 2 septembre 2016 à 17:23 (UTC)[répondre]

il y a hypermnésie, mais ce n'est pas vraiment la même notion.

Nota : hypermnésique ne figure pas dans le Wiktionnaire. --Basnormand (discussion) 2 septembre 2016 à 18:55 (UTC)[répondre]

Toutes les informations sont disponibles ?? 😞

Bonjour je veux savoir si je peux trouver un article sur la chaîne international ("CN cartoon network") sur wikitonnaire SVP![modifier le wikicode]

Bonjour je veux savoir si je peux trouver un article sur la chaîne international ("CN cartoon network") sur wikitonnaire SVP! Et merci 😊😊

Voir #je m'appelle Selena Swabs je veux voir l'article sur la chaîne international "CN Cartoon Network". Alphabeta (discussion) 3 septembre 2016 à 19:37 (UTC)[répondre]
Les articles de Wikipédia ne suffiraient donc pas : merci de nous expliquer pourquoi il faudrait créer au moins un article homonyme dans le Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 3 septembre 2016 à 19:39 (UTC)[répondre]

je veux avoir des informations sur la (Mélanine) SVP[modifier le wikicode]

🔴 je veux avoir des informations sur la (Mélanine) SVP ! Merci pour votre aide 😊😊

Merci d’apprendre à poser une question, sans la coller à la question précédente !!!!! J’ai dû rajouter un titre de section (== == dans le source). Alphabeta (discussion) 15 septembre 2016 à 16:59 (UTC)[répondre]
Voir mélanine (dans le WT) et w:fr:mélanine (dans WP). Alphabeta (discussion) 15 septembre 2016 à 17:02 (UTC)[répondre]
À 197.128.136.139 (d · c · b) : merci donc d’apprendre à poser une question, sans la mettre n’importe où… Alphabeta (discussion) 15 septembre 2016 à 17:05 (UTC)[répondre]

OK , bref merci pour votre aide !! J'ai une autre question qu'elle est la différence entre (le glacier) et (une crèmerie) merci

- P

Pour l'instant je veux savoir toutes les leçons d'Orthographe , Conjugaison , grammaire , lexique ... Merci 😏

== traduction du pronom Nous,Vous ==

Bonjour,c'est selena swabs j'ai crée cette page pour que vous pouvez donner la réponse de ma question ou vous pouvez me donner la réponse dans l'article Réponses .

    Merci pour votre aide !!

Utilisateur 105.134.148.49

⭕ C'est selena swabs c'est la place où vous pouvez écrire vos réponses Et merci ☆
Voyez glacier et crémerie. --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 16 septembre 2016 à 12:59 (UTC)[répondre]
Merci Lyokoï 😀👍

🎀 Salut Lyokoï !!

comment on'appelle loi du silence chez la mafia[modifier le wikicode]

197.18.220.28 2 septembre 2016 à 19:22 (UTC)[répondre]

L'omerta. JackPotte ($) 2 septembre 2016 à 19:29 (UTC)[répondre]

Municipal au plusieurs[modifier le wikicode]

64.228.53.109 3 septembre 2016 à 01:01 (UTC)[répondre]

Bon, on va dire pluriel de municipal: municipaux. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 3 septembre 2016 à 07:27 (UTC)[répondre]

nom d auteurr[modifier le wikicode]

109.16.197.173 3 septembre 2016 à 09:34 (UTC)[répondre]

Voir pseudonyme, nom de plume ? Lmaltier (discussion) 3 septembre 2016 à 09:40 (UTC)[répondre]

L'argent tombe des nues[modifier le wikicode]

207.34.249.10 3 septembre 2016 à 12:14 (UTC)[répondre]

C’est plutôt du ciel qu'il tombe, l’argent (et encore, il faut avoir beaucoup de chance…). Lmaltier (discussion) 3 septembre 2016 à 12:25 (UTC)[répondre]

Voir les expressions "un temps d'or" et "il pleut des louis" dans le roman w:fr:Eugénie Grandet (le "beau temps" ensoleillé mais aussi la pluie sont favorables à l'agriculture et aux récoltes et donc à l'enrichissement général) --Basnormand (discussion) 3 septembre 2016 à 12:54 (UTC)[répondre]

L'expression la plus courante (et la plus réaliste) est plutôt : "l'argent NE tombe PAS des nues" --Basnormand (discussion) 3 septembre 2016 à 13:09 (UTC)[répondre]

la devise de Hugh Hefner?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 4 septembre 2016 à 09:51 (UTC)[répondre]
tomber des nues ? VIGNERON * discut. 5 septembre 2016 à 12:01 (UTC)[répondre]

la personne qui s'occupe d'inox[modifier le wikicode]

Comment on appel une personne qui travaille l'inox ? par exemple le docteur c'est qui prend soin des personnes malades.

105.155.17.147 3 septembre 2016 à 12:56 (UTC)[répondre]

Soudeur, polisseur, métallier, serrurier… je ne pense pas qu’il existe un terme dédié.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 5 septembre 2016 à 06:30 (UTC)[répondre]
De plus, « Inoxier » semble avoir été déposé par un industriel corse. Cordialement, ChoumX (discussion) 5 septembre 2016 à 07:03 (UTC).[répondre]
J'allais dire ferblantier mais ce n'est pas ça et il n'y a pas d'équivalent. Il me semble que l'inox ne s'est jamais travaillé pas à l'échelle d'une personne, comme le maréchal-ferrant, le dinandier, le ferblantier, etc. ont pu le faire, donc il n'y a pas un nom de métier spécifique. J'ai entendu dans un atelier demander a un sous-traitant s'il savait séparer le blanc du noir, pour dire séparer le travail de l'inox et du reste dans des atelier différents. --Cqui (discussion) 9 septembre 2016 à 11:51 (UTC)[répondre]

Utilisateur inconnu[modifier le wikicode]

Qui êtes vous JackPotte($)

comment appel ton une perssonne qui communi pour la derniere foe[modifier le wikicode]

41.66.52.99 3 septembre 2016 à 15:34 (UTC)[répondre]

La question n’est pas très claire mais, comme je la comprends, il n’y a pas de mot spécial. Lmaltier (discussion) 3 septembre 2016 à 15:43 (UTC)[répondre]

On peut citer pascalisant pour la personne qui communie une fois l'an, à Pâques. --Basnormand (discussion) 3 septembre 2016 à 16:20 (UTC)[répondre]

J’ignore si l’extrême-onction comporte une communion et dans l’affirmative s’il existe un terme pour désigner la personne qui reçoit ce sacrement. Alphabeta (discussion) 3 septembre 2016 à 18:38 (UTC)[répondre]
Et chez les cathares, on appelait consolé le mourant qui avait reçu le sacrement du consolament ; voir w:fr:Catharisme#Le consolament : « Le consolament était donc aussi administré aux mourants qui en faisaient la demande, c'est-à-dire aux simples croyants qui n'avaient pas franchi le pas de l'ordination durant leur vie, mais souhaitaient rencontrer le Saint-Esprit, leur donnant une chance d'accéder au salut avant de mourir. Les prières des « parfaits », Bons Hommes ou Bonnes Dames, après la mort du consolé, pouvaient durer encore quatre jours. » Le souligné est de moi. Au passage : il serait bon de créer dans le Wiktionnaire une entrée consolament (D H L) ainsi qu’une autre entrée pour la variante consolamentum (D H L) ; il existe dans Wikipédia un article w:fr:consolamentum, ainsi qu’une redirection w:fr:consolament (pointant sur w:fr:consolamentum). Alphabeta (discussion) 4 septembre 2016 à 12:26 (UTC)[répondre]

2A02:1811:B13D:AA00:3D21:E0C7:B2CD:E249 4 septembre 2016 à 06:31 (UTC) Lu sur Le web de Libération: "un casting qui déclafte " (11 août 2016). le mot déclafter est introuvable dans les dictionnaires. Pourriez-vous avoir l'amabilité de me faire comprendre le mot "déclafter ".Merci[répondre]

Si ça peut aider, voici quelques exemples d’emploi, mais je ne me hasarderais pas à donner une définition pour l’instant :
    • Un casting qui déclafte. — (site webseriesmag.blogs.liberation.fr, 11 août 2016)
    • Ils vont s'unir dans le crime, et sillonner le Mexique en tout sens pour déclafter des femmes. — (site shangols.canalblog.com, 5 janvier 2008)
    • on a faillis déclafter et partir au bord de la mer hier - et on a passé une mega soirée — (site ask.fm)
    • maud est une fille supert un peu déclafter mais bon moi je l'adore — (site love-is-the-way.skyrock.com, 28 novembre 2006)
    • UNE BONNE BASTON POUR DÉCLAFTER TOUT CA, HEIN — (site www.aftab-asso.fr)
    • Nous ne faisons plus rien, une fois nous avons organisé un week-end quad avec des amis, tout allez bien jusqu'au moment ou ça a déclafter dans sa tête, nous avons du faire demi-tour car Monsieur avait soi-disant mal à la nuque. — (site forum.doctissimo.fr)
    • Et attendent donc impatiament le départ de celle ci, pour glaner les restes du festin, les poissons déclaftent. — (site yrag.skyrock.com)
    • Tu dois être complètement déclafté... — (site www.internazionale.fr, 10 septembre 2010)
Lmaltier (discussion) 4 septembre 2016 à 06:52 (UTC)[répondre]
Bon courage effectivement. Une variante de déclaveter, avec un sens figuré ? Cordialement, ChoumX (discussion) 4 septembre 2016 à 07:58 (UTC).[répondre]
On pense à chtouille censé être la déformation de jetouille194.199.4.201 14 septembre 2016 à 13:09 (UTC)[répondre]
une personne déclaftée est considérée comme pas toute là.
C'est de l'argot lyonnais 2A04:CEC0:F069:1429:0:2A:EED1:9B01 24 novembre 2023 à 00:15 (UTC)[répondre]

personne qui n'a pas de voiture[modifier le wikicode]

105.102.225.35 4 septembre 2016 à 17:07 (UTC)[répondre]

En anglais, il y a carless. En français, à part "ne pas être motorisé" je ne vois pas de mot.... --Basnormand (discussion) 4 septembre 2016 à 17:59 (UTC)[répondre]
→ voir piéton ? Pour la référence, voir Le Corniaud. Cordialement, ChoumX (discussion) 5 septembre 2016 à 07:02 (UTC).[répondre]
un sans-voiture peut-être, voir sans-dent.

Bonjour, en retouchant les pages avaloir et avaloire, l’un étant une variante orthographique de l’autre, je constate que « avaloir » est donné masculin, et « avaloire » féminin. Je n’ai toutefois pas d’attestation sourcée de l’usage au féminin. Qu’en dites-vous ? Cordialement, ChoumX (discussion) 5 septembre 2016 à 08:00 (UTC).[répondre]

Notification @ChoumX : Je pense que tu ne soupçonnes pas la richesse de Wikisource. Entre dictionnaires et sources d’usages, tu as de quoi faire ! Et citer une page de là-bas est extrêmement simple, il y a un bouton citer en haut de l’interface avec une mise en forme pour le Wiktionnaire, spécifiquement ! Clin d’œil --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 5 septembre 2016 à 16:37 (UTC)[répondre]
T’aurais pu le dire plus tôt!--lassiccardinal [réf. nécessaire] 6 septembre 2016 à 06:43 (UTC)[répondre]

Achat pierres[modifier le wikicode]

154.126.98.19 5 septembre 2016 à 12:07 (UTC) Achat pierres[répondre]

→ voir achat et pierre, voir aussi diamantaire et lapidaire --Basnormand (discussion) 5 septembre 2016 à 15:05 (UTC)[répondre]

Pour information : il me semble avoir déjà rencontré sinon « achat pierre(s?) » du moins l’expression « placement pierre(s?) » au sens de « placement immobilier », une forme de placement passant pour particulièrement appréciée des Français. Alphabeta (discussion) 7 septembre 2016 à 12:08 (UTC)[répondre]

Pour poursuivre dans le sens donné par Alphabeta, noter l'expression wallonne "avoir une brique dans le ventre" (Une brique dans le ventre. sur www.unebriquedansleventre.com) qui indique l'importance accordée par les belges Belges aux placements immobiliers. --Basnormand (discussion) 7 septembre 2016 à 14:43 (UTC) voir aussi w:fr:une brique dans le ventre --Basnormand (discussion) 7 septembre 2016 à 14:49 (UTC)[répondre]

Comment appelle t on les gens qui vivent une sele foi ?[modifier le wikicode]

81.51.27.118 5 septembre 2016 à 13:48 (UTC)[répondre]

Des monothéistes ?? --Basnormand (discussion) 5 septembre 2016 à 14:46 (UTC)[répondre]

ou bien des mortels. --Basnormand (discussion) 5 septembre 2016 à 14:52 (UTC)[répondre]

Signification de déclafter[modifier le wikicode]

Lu dans Libération : le casting qui déclafte ! Introuvable dans les dictionnaires

Merci d:avance 213.118.202.65 5 septembre 2016 à 16:47 (UTC)[répondre]

Voir ci-dessus. Lmaltier (discussion) 5 septembre 2016 à 16:48 (UTC)[répondre]
À 213.118.202.65 (d · c · b) : veuillez donc cliquer sur #déclafterAlphabeta (discussion) 7 septembre 2016 à 11:56 (UTC)[répondre]

Pourquoi « de l'italien affanno » alors que le français est plus ancien. Selon le TLFi ahan est un emprunt soit à l'ancien provençal, soit à l'ancien français. Renard Migrant (discussion) 5 septembre 2016 à 23:52 (UTC)[répondre]

une personne qui change souvent de pays sans problème[modifier le wikicode]

Bonjour,

Comment nomme t'on une personne qui change souvent de pays sans problème ? Je pensais qu'il s'agissait du mot polyglotte mais ce n'est pas çà Quelqu'un peut-il m'aider merci ! 83.112.90.153 6 septembre 2016 à 07:28 (UTC)[répondre]

→ voir globe-trotter --Basnormand (discussion) 6 septembre 2016 à 07:59 (UTC)[répondre]

→ voir jet-setter ? L’entrée reste à créer mais l’entrée jet-set existe déjà… Alphabeta (discussion) 7 septembre 2016 à 11:36 (UTC)[répondre]
→ voir cosmopolite au sens 2 : «  2. Celui qui parcourt tous les pays sans jamais avoir de demeure fixe, ou qui se prête aisément aux usages, aux mœurs des pays où il se trouve. » Alphabeta (discussion) 7 septembre 2016 à 12:15 (UTC)[répondre]

être oasien[modifier le wikicode]

Être oasien

80.215.11.80 6 septembre 2016 à 08:44 (UTC)[répondre]

Voir oasien?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 6 septembre 2016 à 09:15 (UTC)[répondre]

comment appelle t'on quelqu'un qui fait le même métier[modifier le wikicode]

90.126.233.98 6 septembre 2016 à 13:01 (UTC)[répondre]

→ voir collègue --Basnormand (discussion) 6 septembre 2016 à 13:25 (UTC)[répondre]
et pour les professions libérales, un confrère. --Basnormand (discussion) 6 septembre 2016 à 13:29 (UTC)[répondre]
→ voir coreligionnaire, au sens figuré (sens à ajouter d'ailleurs sur ladite page). Cordialement, ChoumX (discussion) 6 septembre 2016 à 14:23 (UTC).[répondre]
Cette question complète une autre question, du mois dernier (Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016#Comment appeler une entreprise d'un même metier, question 68 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016), où il avait été rappelé qu’il s’agissait souvent de concurrents. Alphabeta (discussion) 7 septembre 2016 à 11:47 (UTC)[répondre]
Un confrère --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

colline de sable[modifier le wikicode]

2A02:1205:13E0:6C00:6012:E15C:B245:B1BE 6 septembre 2016 à 15:54 (UTC)[répondre]

Une dune dont l'ensemble constitue un erg. --Basnormand (discussion) 6 septembre 2016 à 16:10 (UTC)[répondre]

comment appelle t' on un magasin en bas d'un immeuble ?[modifier le wikicode]

193.252.55.84 6 septembre 2016 à 16:04 (UTC)[répondre]

Une boutique --Basnormand (discussion) 6 septembre 2016 à 16:09 (UTC)[répondre]

Une « boutique en bas d’un immeuble » peut être qualifiée de « commerce de proximité (D H L) » — entrée à créer dans le WT.
Et on m’a dit qu’au Québec la « petite épicerie en bas de l’immeuble » était un « dépanneur ».
Alphabeta (discussion) 8 septembre 2016 à 13:40 (UTC)[répondre]
→ voir supérette ? Alphabeta (discussion) 8 septembre 2016 à 16:46 (UTC)[répondre]
On signale aussi l’existence de l’article w:fr:Arabe du coin dans Wikipédia (WP) et de l’entrée Arabe du coin dans le Wiktionnaire (WT) — j’ai corrigé une erreur dans le lien interprojet « WP vers WT ». On rencontre ce terme dans des romans (Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran, etc.), mais ce terme reste à éviter compte tenu de ses connotations péjoratives voire racistes. Alphabeta (discussion) 8 septembre 2016 à 17:16 (UTC)[répondre]
Et à défaut de disposer d’un véritable « magasin en bas d’un immeuble », les dealers font souvent commerce de substances récréatives en bas des immeubles et dans les halls de ces immeubles… Alphabeta (discussion) 9 septembre 2016 à 11:48 (UTC)[répondre]

une expression de peur[modifier le wikicode]

88.219.220.217 6 septembre 2016 à 17:55 (UTC)[répondre]

Quelle est la question ? --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 6 septembre 2016 à 19:17 (UTC)[répondre]

comment s'appelle le commerce des objets sacrés[modifier le wikicode]

24.138.80.9 6 septembre 2016 à 18:41 (UTC)[répondre]


Pour le commerce des sacrements voir w:fr:simonie et w:fr:Commerce des indulgences --Basnormand (discussion) 6 septembre 2016 à 18:54 (UTC)[répondre]

Un commerce de bondieuseries ? Mais c’est péjoratif. Alphabeta (discussion) 7 septembre 2016 à 11:52 (UTC)[répondre]

96.20.148.12 6 septembre 2016 à 20:37 (UTC)[répondre]

Question ? --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 6 septembre 2016 à 21:31 (UTC)[répondre]
chut!--lassiccardinal [réf. nécessaire] 10 septembre 2016 à 07:14 (UTC)[répondre]

176.61.63.115 6 septembre 2016 à 22:43 (UTC)[répondre]

Voir imagine et w:fr:imagine --Basnormand (discussion) 7 septembre 2016 à 14:54 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Sur WP, Philomène est un prénom épicène ; sur WT un prénom féminin. Qui a raison ? Sachant que tous les articles de WP commençant par Philomène présentent des femmes. D'avance merci de votre réponse.

Gtaf (discussion) 7 septembre 2016 à 06:33 (UTC)[répondre]

En théorie, ce prénom devrait pouvoir être porté par les hommes comme par les femmes. En pratique, c'est peut-être différent. Il faudrait trouver des exemples de ce prénom porté par des hommes avant de changer sur le Wiktionnaire, à mon avis. Lmaltier (discussion) 7 septembre 2016 à 12:32 (UTC)[répondre]
Wikidata contient un article sur Marie Philomène Gaëtan Emmanuel Poulain, un homme. Mais bon, Marie n'est pas un prénom épicène selon WT mais l'est selon WP. Bref, on tourne en rond. Gtaf (discussion) 7 septembre 2016 à 20:36 (UTC)[répondre]
Oui, il faut changer Marie, et on peut donc aussi changer Philomène. Mais, dans les deux cas, en précisant bien la rareté de l’usage comme prénom masculin. Lmaltier (discussion) 8 septembre 2016 à 17:45 (UTC)[répondre]
Et pour l’heure l’entrée Marie n’indique pas que ses dérivés Jean-Marie et Pierre-Marie sont des prénoms composés masculins. Alphabeta (discussion) 8 septembre 2016 à 18:45 (UTC)[répondre]
Et (toujours pour l’heure) l’entrée Marie-Pierre donne ce prénom composé comme exclusivement féminin, malgré le maréchal (cf. w:fr:Marie-Pierre Kœnig). Alphabeta (discussion) 9 septembre 2016 à 12:14 (UTC)[répondre]
Je recopie ici la formulation (prudente) figurant dans w:fr:Marie#Prénom et patronyme : « Marie, prénom féminin, parfois utilisé comme masculin surtout en composition, ce qui en fait donc un prénom épicène, parfois aussi utilisé comme nom de famille. » Alphabeta (discussion) 8 septembre 2016 à 18:51 (UTC)[répondre]
Et w:fr:Philomène#Prénom ou patronyme indique précisément : « Philomène est un prénom épicène. [/] Philomène peut être aussi un patronyme. » Alphabeta (discussion) 8 septembre 2016 à 19:05 (UTC)[répondre]
Bonsoir et merci à tous les deux. Oui, j'avais vu ce lien, d'où ma question. Gtaf (discussion) 8 septembre 2016 à 22:01 (UTC)[répondre]
Les traductions de Tite-Live citent un Philoméne aux temps d’Hannibal (cherchez "philoméne et nico"). Ici, un Philomène en patronyme, et là un vicomte Philomène Antoine de Boulet.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 9 septembre 2016 à 08:12 (UTC)[répondre]
Pour le nom de famille Philomène j’ai rajouté dans w:fr:Philomène#Prénom ou patronyme la source suivante : http://www.geopatronyme.com/cgi-bin/carte/nomcarte.cgi?nom=PHILOMENE . Alphabeta (discussion) 9 septembre 2016 à 12:02 (UTC)[répondre]
Au passage : WT possédait une entrée philuméniste et je viens de créer les nouvelles entrées philuménie et philuménique ; mais tout ça n’a pas grand chose à voir puisque le philuménie désigne l’art et la manière de collectionner les boîtes d’allumettes… Sourire Alphabeta (discussion) 9 septembre 2016 à 18:14 (UTC) . — PS : Il y a quand même que l’entrée Philomène indique que le nom figurant en latin sur le tombeau de la sainte martyre supposée est Filumena ; serait-ce le passage par l’italien qui serait la cause du passage du u à o ? Alphabeta (discussion) 9 septembre 2016 à 18:36 (UTC)[répondre]

Est-ce que le terme un tout- nouveau triporteur s'écrit avec un trait d'union[modifier le wikicode]

185.24.187.194 7 septembre 2016 à 09:26 (UTC)[répondre]

Non, pas de trait d’union entre tout et nouveau. Lmaltier (discussion) 7 septembre 2016 à 13:24 (UTC)[répondre]

174.90.84.162 7 septembre 2016 à 13:20 (UTC)[répondre]

Cliquez sur le mot pour avoir des renseignements. Lmaltier (discussion) 7 septembre 2016 à 13:25 (UTC)[répondre]

41.243.2.108 8 septembre 2016 à 14:20 (UTC) comment on appel l'instrument du rugby ?[répondre]

→ voir ballon ovale. --Basnormand (discussion) 8 septembre 2016 à 14:42 (UTC)[répondre]
C’est une « citrouille en forme d’olive ». --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 8 septembre 2016 à 16:46 (UTC)[répondre]

a present ce quel temps[modifier le wikicode]

185.8.44.107 8 septembre 2016 à 18:25 (UTC)[répondre]


176.129.247.2 8 septembre 2016 à 20:40 (UTC) Bonsoir je voudrais savoir comment on appelle quelqu'un qui ce soigne tous seul merci d avance[répondre]

C'est quelqu'un qui pratique l'automédication. --Basnormand (discussion) 8 septembre 2016 à 20:48 (UTC)[répondre]

La crainte est il est nom?[modifier le wikicode]

76.65.165.20 9 septembre 2016 à 01:17 (UTC)[répondre]

oui Bu193 (discussion) 9 septembre 2016 à 05:15 (UTC)[répondre]

Comment s’appelle une personne qui utilise internet ?[modifier le wikicode]

114.69.188.107 9 septembre 2016 à 09:06 (UTC)[répondre]

Un internaute Pamputt [Discuter] 9 septembre 2016 à 10:23 (UTC)[répondre]
et qui peut éventuellement être un geek --Basnormand (discussion) 9 septembre 2016 à 14:34 (UTC)[répondre]

197.253.210.114 9 septembre 2016 à 10:04 (UTC) Diazepam[répondre]

→ voir diazépam Pamputt [Discuter] 9 septembre 2016 à 10:23 (UTC)[répondre]

comment appel t'on quelqu'un de gentil et serviable et riche[modifier le wikicode]

176.190.47.186 9 septembre 2016 à 17:46 (UTC)[répondre]

Vous cherchez peut-être un bon parti ? Lmaltier (discussion) 9 septembre 2016 à 17:50 (UTC)[répondre]
Et si en plus ce quelqu’un est jeune, ce pourrait bien être le prince charmantAlphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 12:38 (UTC)[répondre]
…et plus âgé ce peut être un papa-gâteau au sens 2 du Wiktionnaire : « 2. Homme mûr qui entretient une amante beaucoup plus jeune que lui. » Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 12:44 (UTC)[répondre]
mais ce sont des oiseaux rares...--Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 16:06 (UTC)[répondre]

quel est la differerence entre l'espace public informel et l'espace public formel?[modifier le wikicode]

196.182.203.245 9 septembre 2016 à 21:14 (UTC)[répondre]

L’espace public informel, c’est, à ce que je comprends, toutes les façons citoyennes de débattre et proposer qui n’ont pas de caractère formel officiel. Lmaltier (discussion) 10 septembre 2016 à 14:35 (UTC)[répondre]

Comment sappelle des lettre concernat largent[modifier le wikicode]

86.210.108.90 10 septembre 2016 à 09:55 (UTC)[répondre]

Pardon ?? Le symbole chimique de l’argent est Ag. Voir aussi lettre de change. Sinon, je ne comprends pas la question. Lmaltier (discussion) 10 septembre 2016 à 10:36 (UTC)[répondre]
j’ai pas répondu, vu qu’on nous a pas apostropher.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 10 septembre 2016 à 11:18 (UTC)[répondre]
Les plus anciens se souviennent du mandat postal, sens 4) a) de mandat. --Basnormand (discussion) 11 septembre 2016 à 22:38 (UTC)[répondre]
La monnaie scripturale ? --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

Bague nasette[modifier le wikicode]

2001:56B:BD09:4A00:5593:384F:A935:2F76 10 septembre 2016 à 13:23 (UTC)[répondre]

bague navette, plutôt ? Mais quelle est la question ? Lmaltier (discussion) 10 septembre 2016 à 14:33 (UTC)[répondre]
Non, je pense que nasette c’est super bon, ça à l’air d’un terme d’archerie. Autrement, on a: à la bague nanette: une locution en patois du Bourbonnais signifiant : à merveille.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 10 septembre 2016 à 18:37 (UTC)[répondre]

Quand se situe la période romano-gothique ?[modifier le wikicode]

82.122.234.152 10 septembre 2016 à 15:05 (UTC)Quand se situe la période romano-gothique ?[répondre]

Au questionneur 82.122.234.152 (d · c · b) :
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
En tout cas l’adjectif romano-gothique est utilisé à plusieurs reprise dans Wikipédia, par exemple dans w:fr:Basilique Saint-Procope de Třebíč : « La basilique Saint-Procope est une église chrétienne de style romano-gothique située à Třebíč, en République tchèque. »
Je suppose que la « période romano-gothique » est la période où ont fleuri l’art roman puis l’art gothique (cf. w:fr:Art roman et w:fr:Architecture gothique).
La question de la datation exacte est du ressort de l’encyclopédie Wikipédia : ici nous somme dans un dictionnaire.
Bon courage donc dans vos recherches ! Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 16:17 (UTC)[répondre]
J’ai remplacé le titre « == époque == » en « == Quand se situe la période romano-gothique ? == » afin de le rendre plus analytique. Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 16:19 (UTC)[répondre]
À tous : créer une entrée romano-gothique (D H L) au sein du Wiktionnaire ne constitue pas forcément une priorité… Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 16:24 (UTC)[répondre]
Rien ne constitue une priorité. Heureusement, car ça permet à chacun de contribuer sur les mots dont il a envie, et c’est ça qui permet d’avancer. La création de romano-gothique serait donc la bienvenue. Lmaltier (discussion) 10 septembre 2016 à 16:54 (UTC)[répondre]
D’autant plus que romano-gothique est mentionné dans Utilisateur:Darkdadaah/Listes/Wikilistes/frwiki, sous le numéro 1461, avec 52 occurences dans le WT en 2013 ! Sourire Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 17:01 (UTC)[répondre]
52 occurrences sur Wikipédia. Lmaltier (discussion) 10 septembre 2016 à 17:25 (UTC)[répondre]
Effectivement j’ai lu un peu vite ; Utilisateur:Darkdadaah/Listes/Wikilistes/frwiki indique : « Cette liste créée à partir du dump de fr.wiktionary du 2013-02-09 comprend les mots trouvés dans le dump de fr.wikipedia du 2013-01-25 qui n'ont pas d'article dans le dump fr.wikt [...] ». Ah si vous n’étiez pas là pour me relire… Sourire Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 19:03 (UTC)[répondre]

j'ai besoin de la formule pour le calcul des frais commercial[modifier le wikicode]

154.68.4.169 10 septembre 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 10 septembre 2016 à 19:19 (UTC)[répondre]

comment s'appele un groupe de personne qui veut etre toujours le premier dans tous qu'ils participent?[modifier le wikicode]

190.115.176.240 10 septembre 2016 à 22:02 (UTC)[répondre]

Des mauvais perdants ?? --Basnormand (discussion) 11 septembre 2016 à 22:55 (UTC)[répondre]

Les pousse-toi-d'là-qu'm'y-mette. --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

Comment appelle t-on une personne qui ne finit jamais ce qu'elle commence?[modifier le wikicode]

2A01:CB05:893F:1F00:25C7:9FC6:8FCA:5E2 10 septembre 2016 à 22:13 (UTC)[répondre]

Un abandonneur, peut-être ? — TAKASUGI Shinji (d) 11 septembre 2016 à 02:30 (UTC)[répondre]
Dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2016#quel qualificatif employer pour une personne qui ne termine jamais ce qu'elle commence (question n° 64 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2016) j’avais proposé velléitaire mais cette réponse avait entraîné la mise au point suivante : « Alphabeta, selon l'article, le velléitaire ne commence pas les choses, mais je ne connait pas mieux. --Cqui (discussion) 17 juin 2016 à 09:18 (UTC) » S’agit-il d’une nouvelle question répétitive ? Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 13:37 (UTC)[répondre]

Les parents abandonnant keur enfant sont considerescomme?[modifier le wikicode]

90.39.221.240 11 septembre 2016 à 07:39 (UTC) Les parents abandonnant keur enfant sont considerescomme?[répondre]

Des parents indignes --Basnormand (discussion) 11 septembre 2016 à 22:57 (UTC)[répondre]

dont les enfants peuvent être abandonniques. --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 12:50 (UTC)[répondre]
Les époux Poucet --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

82.228.214.206 11 septembre 2016 à 08:22 (UTC)[répondre]

Homme qui aime la nature en un seule mot[modifier le wikicode]

77.194.103.218 11 septembre 2016 à 09:52 (UTC)[répondre]

question : comment appel t'on le style d'écrire que les médécin utilise sur les ordonances[modifier le wikicode]

41.207.29.201 11 septembre 2016 à 14:25 (UTC) comment appel t'on le style d'écrire que les médécin utilise sur les ordonances[répondre]

On qualifie souvent d’illisible le type d’écriture utilisé par les médecins pour rédiger leurs ordonnances. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 16:29 (UTC)[répondre]
Et dans l’entrée « écriture » je vois mentionné à la sections des dérivés : écriture de médecin (Par plaisantererie). L’entrée écriture de médecin (D H L) reste à créer… Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 16:37 (UTC)[répondre]
J’ai modifié le titre « == question == » en « == question : comment appel t'on le style d'écrire que les médécin utilise sur les ordonances == »… Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 16:43 (UTC)[répondre]

104.244.71.120 11 septembre 2016 à 14:42 (UTC)[répondre]

→ voir bégu. Il faudrait apprendre à vous servir du Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 16:25 (UTC)[répondre]

Tradition catalane Els Castellers[modifier le wikicode]

90.0.169.203 11 septembre 2016 à 14:59 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Ça c’est pour les traditions ; en ce qui concerne les mots, le Wiktionnaire possède une entrée « castellers » et une autre pour son singulier « casteller ».
Cette question a un aspect disons un peu publicitaire, à mon « humble » avis… Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 17:27 (UTC)[répondre]

Capital du duché de ventadour[modifier le wikicode]

90.6.237.166 11 septembre 2016 à 16:58 (UTC) Capital du duché de ventadour[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. . Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 17:30 (UTC)[répondre]
Toujours dans Wikipédia il existe une redirection w:fr:Duché de Ventadour pointant sur l’article w:fr:Vicomté de Ventadour que vous pourriez consulter. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 17:30 (UTC)[répondre]

qu'appel t-on ZOGOUDO[modifier le wikicode]

41.138.89.211 11 septembre 2016 à 17:56 (UTC)[répondre]

→ voir zigoto ? terme phonétiquement le plus approchant. --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 16:00 (UTC)[répondre]

Créateur d'un syndicat rural, à celui-ci succédera la coordination rurald 86.215.89.125 11 septembre 2016 à 18:05 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 18:10 (UTC)[répondre]
Et à toutes fins utiles, nous vous signalons l’existence d’un article w:fr:Coordination rurale, toujours dans Wikipédia. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 18:30 (UTC)[répondre]
Eventuellement, voir aussi w:fr:Henri Dorgères --Basnormand (discussion) 11 septembre 2016 à 22:43 (UTC)[répondre]
Sans nul doute : le Wiktionnaire possède une entrée dorgériste (l’entrée dorgérisme (D H L) reste à créer)… Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 11:20 (UTC)[répondre]
fait Entrée dorgérisme crée. --Basnormand (discussion) 18 septembre 2016 à 21:12 (UTC)[répondre]

«  jour sans pain, misère en Prusse » et nombre 31[modifier le wikicode]

Bonjour,

J’ai trouvé ([1]) ça : Gérard Linden, La Boule de fort par noms et par mots, ISBN 2844785468 (inconnu dans le catalogue de la BnF, ISBN 9782844785466, page 129 sub verbo Prusse : « Jour sans pain, misère en Prusse : expression utilisée quand on tire, au loto, le n° 31. Les soldats n’étaient pas payés le 31 des mois ayant ayant ce nombre de jours. »

J’aimerais savoir si quelqu’un connaît cet usage ou en a été témoin.

Merci d’avance. Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 18:08 (UTC)[répondre]

PS : En tout cas ça rappelle l’expression « travailler pour le roi de Prusse ». Alphabeta (discussion) 11 septembre 2016 à 18:28 (UTC)[répondre]
Le Matin donne la même explication en 1904 pour 31: jour sans pain, misère en Prusse, et 2 autres « dictons qui accompagnent les numéros du jeu de loto, cher aux matelots et aux troupiers »: le 11: les jambes à mon oncle et le 22: les deux cocottes.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 11 septembre 2016 à 18:45 (UTC)[répondre]
L’expression est également citée dans les mémoires de Vidocq--lassiccardinal [réf. nécessaire] 11 septembre 2016 à 18:50 (UTC)[répondre]
et La Vie militaire sous l'Empire ou mœurs de la garnison, du bivouac et de la caserne donne encore plein d’autres expressions--lassiccardinal [réf. nécessaire] 11 septembre 2016 à 18:53 (UTC)[répondre]
Et pour ma part j’ai trouvé : s:fr:Le Premier roi de Prusse et s:fr:Page:Lenotre - Prussiens d’hier et de toujours, 1916.djvu/155 : G. Lenotre, « Le Premier roi de Prusse » in Prussiens d’hier et de toujours, tome I, Paris, Librairie académique Perrin et Cie, 1916, page 141 sur papier et page 155 en ligne chez Wikisource : « Jamais, en aucun pays, contribuables ne furent pressurés comme l’étaient les Prussiens de ce temps-là. [...] Aux seuls agents du fisc était réservé le droit de tondre les cochons. Il fallait payer deux thalers par an pour obtenir la permission d’acheter du thé et du chocolat. Ainsi du reste. C’est de ce temps-là que date le dicton : « Misère en Prusse. » ». Ce « premier roi de Prusse », est Frédéric Ier de Prusse (1657-1713). Comme on voit le dicton misère en Prusse peut s’employer seul, et sans se référer au 31 du mois… Alphabeta (discussion) 13 septembre 2016 à 11:14 (UTC)[répondre]
Je suis tombé également sur un (entrefilet) d’article (je le trouve plus) qui met en doute l’étymologie du "31: jour sans paye"--lassiccardinal [réf. nécessaire] 13 septembre 2016 à 11:31 (UTC)[répondre]
Je me souviens aussi d’un humoriste (dont j’ai oublié le nom) déclarer à peu près ceci : « Le plus difficile dans le le mois, ce sont les 30 derniers jours. » Les derniers jours du mois peuvent être synonymes de misère, sans référence à l’armée prussienne… Alphabeta (discussion) 13 septembre 2016 à 14:46 (UTC)[répondre]
J’ai aussi trouvé : « trente », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage : voir SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE, point 9. :
« 9. Le trente et un, le trente et unième jour du mois, dans les mois qui ont plus de trente jours.
Journ. offic. 9 sept. 1872, p. 5925, 2e col.: Le vieux dicton : trente et un, jour sans pain, misère en Prusse, est encore vrai en ce qui concerne la solde de ce jour : on n'accorde qu'extraordinairement aux troupes cantonnées le supplément d'entretien et le montant du versement à l'ordinaire pour le repas du midi ».
Le texte figurant dans l’édition papier que j’ai consultée (volume 6 (samier-Z), reprint édité par « Encyclopædia Britannica France » et imprimé en janvier 2004) est :
«  « 9. Le trente et un, le trente et unième jour du mois, dans les mois qui ont plus de trente jours. Le vieux dicton : trente et un, jour sans pain, misère en Prusse, est encore vrai en ce qui concerne la solde de ce jour : on n’accorde qu’extraordinairement aux troupes cantonnées le supplément d’entretien et le montant du versement à l’ordinaire pour le repas du midi, Journ. offic. 9 sept. 1872, p. 5925, 2e col.. ».
PCC. Alphabeta (discussion) 13 septembre 2016 à 15:59 (UTC)[répondre]
Afin de tout centraliser je répète ici (et pour le cas où cette référence ne figurerait pas dans la présente section) cette communication reçue dans une page perso : « Voilà de quoi nous amuser....--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 septembre 2016 à 13:24 (UTC) ». PCC Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 11:23 (UTC)[répondre]

comment decoder un telephone de type zte[modifier le wikicode]

62.56.206.119 11 septembre 2016 à 20:18 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
→ voir zte mais je doute que cela réponde à votre question. --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 16:18 (UTC)[répondre]

24.114.90.116 12 septembre 2016 à 01:33 (UTC)[répondre]

Bonjour, le terme assertedly (D H L) existe, en anglais. Malheureusement, la page n’existe pas encore sur le Wiktionnaire en français. Une bonne âme ? Et au questionneur, les majuscules, ce n’est pas poli (en nétiquette en tout cas). Cordialement, ChoumX (discussion) 12 septembre 2016 à 16:20 (UTC).[répondre]

comment appelle t'on une personne qui lit autre chose que ce qui est écrit?[modifier le wikicode]

84.5.151.81 12 septembre 2016 à 13:02 (UTC)[répondre]

→ voir lire entre les lignes (« (Figuré) Comprendre, deviner les idées d’un texte qui n’y sont pas formulées explicitement. ») ? Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 14:42 (UTC)[répondre]
S’il le fait sciemment, celui « qui lit autre chose que ce qui est écrit » est un tricheur, tout simplement. Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 14:48 (UTC)[répondre]
un dyslexique.
Dyslexique est sans doute la réponse recherchée. Il ne vous reste plus, cher 92.95.246.161 (d · c · b), qu’à apprende à signer vos communications au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 17:12 (UTC)[répondre]

Comment apelle ton une perssone payer par l'état[modifier le wikicode]

109.31.157.178 12 septembre 2016 à 15:35 (UTC)[répondre]

Un fonctionnaire ? Pour ce qui est de votre question, elle gagnerait à être écrite de la sorte (typographie, ponctuation et vocabulaire comptent) : « Comment appelle-t-on une personne payée par l’État ? » Cordialement, ChoumX (discussion) 12 septembre 2016 à 16:17 (UTC).[répondre]
un fonctionnaire d’État, un fonctionnaire hospitalier mais aussi un contractuel, un militaire, un gendarme, un élu (Président de la république, député, sénateur,…), un ministre (qui n'est pas forcément élu), un officier public, peut-être un officier ministériel, un retraité de la fonction publique, et je dois en oublier.
(indirectement), en France, un pupille de la Nation --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 19:27 (UTC)[répondre]
… notion voisine : voir pupille de l’État sur l’encyclopédie Wikipédia . 194.199.4.202 13 septembre 2016 à 17:37 (UTC). Mais pupille de l’État n’existe pas encore ! 194.199.4.202 13 septembre 2016 à 17:39 (UTC)[répondre]
Notification @194.199.4.202 : Effectivement, les deux notions sont différentes sur Wikipédia, une entrée à créer... Cordialement --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 19:21 (UTC)[répondre]
Et il a été question de la création de l’entrée pupille de l’État (D H L) dans Wiktionnaire:Proposer un mot/novembre 2015#pitaud(e) (question n° 11 du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/novembre 2015). Alphabeta (discussion) 14 septembre 2016 à 11:52 (UTC)[répondre]

109.31.157.178 12 septembre 2016 à 15:36 (UTC)[répondre]

→ voir UTC --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 15:54 (UTC)[répondre]
Aurait-on affaire à une nouvelle question récurrente ? Voir Wiktionnaire:Questions sur les mots/février 2016#UTC, question n° 33 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/février 2016 ! Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 17:06 (UTC)[répondre]

comment sa appelle les personne qui fond des guerre dans l'antiquité[modifier le wikicode]

comment sa appelle les personne qui fond des guerre dans l'antiquité

Cher et sympathique questionneur 91.69.72.109 (d · c · b) : merci d’apprendre à poser une question sans la mélanger avec les éventuelles réponses de la question précédente : j’ai dû rajouter le titre de section manquant… Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 17:35 (UTC)[répondre]
des hoplites par exemple ? ou des légionnaires (sens 1.) --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 17:26 (UTC)[répondre]

mot commencant par i[modifier le wikicode]

95.157.161.198 12 septembre 2016 à 17:01 (UTC)[répondre]

Cher questionneur 95.157.161.198 (d · c · b), il ne doit pas exister de terme désignant le mots commençant par i et ces mots commençant par i sont trop nombreux pour que l’on puisse les énumérer ici. Alors merci de préciser votre question. Cordialement. Alphabeta (discussion) 12 septembre 2016 à 17:17 (UTC)[répondre]
Il y a idiotie par exemple --Basnormand (discussion) 12 septembre 2016 à 17:20 (UTC)[répondre]

complete le mot :ce qui se vend et s achete mot de 11 lettres?[modifier le wikicode]

24.122.159.86 12 septembre 2016 à 20:09 (UTC)[répondre]

Facile : → voir marchandise. Cordialement, ChoumX (discussion) 12 septembre 2016 à 21:01 (UTC).[répondre]

retinite pegmantaire[modifier le wikicode]

105.105.169.32 12 septembre 2016 à 20:38 (UTC)[répondre]

→ voir rétinite pigmentaire. Il existe également sur Wikipédia : Rétinite pigmentaire. Cordialement, ChoumX (discussion) 12 septembre 2016 à 21:05 (UTC).[répondre]

parrèsiastique[modifier le wikicode]

Définition de parrèsiastique? 77.144.198.166 12 septembre 2016 à 20:48 (UTC)[répondre]

Bonjoir, je suppose que cela a trait au parrèsiaste, mot dont j’ignorais l’existence. Cordialement, ChoumX (discussion) 12 septembre 2016 à 21:07 (UTC).[répondre]

maintenance d'information[modifier le wikicode]

154.70.108.231 13 septembre 2016 à 06:08 (UTC) maintenance d'information[répondre]

217.64.99.43 13 septembre 2016 à 09:11 (UTC)[répondre]

Voir bougeotte --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]

comment appelle-t-on une personne qui aime manger[modifier le wikicode]

67.68.190.57 13 septembre 2016 à 10:54 (UTC)[répondre]

Un glouton, un gourmand, un gourmet, un épicurien, etc… --lassiccardinal [réf. nécessaire] 13 septembre 2016 à 11:25 (UTC)[répondre]

Un Lucullus ? 194.199.4.202 13 septembre 2016 à 11:54 (UTC)[répondre]
Une fine gueule --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 13:34 (UTC)[répondre]
voir aussi un Curnonsky --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 13:57 (UTC)[répondre]
un morfal et son petit le morfaloux. --2A01:E34:ECF1:72D0:B580:2F3:B7FD:471A 13 septembre 2016 à 16:29 (UTC)[répondre]
Qui aime manger en quantité : un Gargantua, qui aime manger en qualité : avoir le bec fin --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 16:40 (UTC)[répondre]
On a oublié le goinfre. Le G est surreprésenté, dans cette histoire de gueuleton et de gamelle. Et le héros finira gros et gras.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 27 septembre 2016 à 08:01 (UTC)[répondre]
Un gastronome, un vorace, un goulu, un bâfreur, un avaleur. --Delarouvraie Salon 27 septembre 2016 à 08:13 (UTC)[répondre]

Quel ce que développement durable[modifier le wikicode]

78.193.145.1 13 septembre 2016 à 16:12 (UTC)[répondre]

→ voir développement durable (il faudrait apprendre à se servir du Wiktionnaire), entrée qui (pour les aspects encyclopédiques) renvoie à l’article développement durable sur l’encyclopédie Wikipédia . Alphabeta (discussion) 13 septembre 2016 à 16:28 (UTC)[répondre]

Traduction grec ancienne[modifier le wikicode]

Bonjour . Si vous avez la traduction de grec ou grec ancienne : τιμής ήγοράσθητε .merci ~~

comment appelle t - on un chateau qui se déplace comme un etre vivant définition[modifier le wikicode]

comment appelle t - on un chateau qui se déplace comme un etre vivant définition

88.188.214.216 13 septembre 2016 à 17:27 (UTC)[répondre]

Cela pourrait être un château branlant ?? --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 17:31 (UTC)[répondre]

On peut aussi vous inviter à bâtir des châteaux en Espagne --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 17:42 (UTC)[répondre]
Vous pouvez aussi lire la bande dessinée La Croisière des oubliés sur l’encyclopédie Wikipédia de Enki Bilal sur l’encyclopédie Wikipédia ou regarder le dessin animé le Château dans le ciel sur l’encyclopédie Wikipédia où on voit des châteaux qui volent. Cordialement --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 18:17 (UTC)[répondre]

Sur un navire, il peut y avoir un château (voir la page), qui se déplace donc avec le navire. Lmaltier (discussion) 13 septembre 2016 à 18:41 (UTC)[répondre]

ça m’évoque le film Le Château ambulant, selon moi le meilleur film d’Hayao Miyazaki. Stephane8888 16 septembre 2016 à 21:19 (UTC)[répondre]

la grammaire[modifier le wikicode]

105.150.35.81 13 septembre 2016 à 19:10 (UTC)à quoi sert la grammaire?[répondre]

Voir grammaire et grammaire sur l’encyclopédie Wikipédia Cordialement, --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 19:42 (UTC)[répondre]

Termine le proverbe-Tout les chemins mène à...[modifier le wikicode]

205.151.163.30 13 septembre 2016 à 19:12 (UTC)[répondre]

Prière d'écrire : tous les chemins mènent à... Cordialement --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 19:27 (UTC)[répondre]

Cela dit, tous les chemins mènent à Rome --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 19:30 (UTC)[répondre]

90.14.4.215 13 septembre 2016 à 19:22 (UTC)qu'elle est l origine des chiffres ? Une représentation d un nombre d angles ?[répondre]

Ce n’est pas une question qui concerne les mots, il faut la poser sur Wikipédia. Je vous signale quand même le livre de Georges Ifrah, Histoire universelle des chiffres, qui vous passionnera et répondra en détail à votre question. Lmaltier (discussion) 13 septembre 2016 à 19:32 (UTC)[répondre]
Même si ce n'est pas la question posée, il est intéressant de noter que le mot « chiffre » vient de l'arabe translettré « zéfèr » qui veut dire « zéro ». --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

Quelle que un qui vend des chaussure[modifier le wikicode]

70.31.216.235 13 septembre 2016 à 20:19 (UTC)[répondre]

quelqu'un qui vend des chaussures s'appelle un marchand de chaussures. Cordialement --Basnormand (discussion) 13 septembre 2016 à 20:34 (UTC)[répondre]

Oui. Le mot chausseur existe aussi, mais n’est pas très fréquemment utilisé. Lmaltier (discussion) 13 septembre 2016 à 20:36 (UTC)[répondre]

Cimientos appelle-ťon que[modifier le wikicode]

70.31.216.235 13 septembre 2016 à 20:21 (UTC)[répondre]

En espagnol, ça à l’air de vouloir dire fondations.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 septembre 2016 à 12:27 (UTC)[répondre]

donnez 3mots acompagnier de automatique et expliquer[modifier le wikicode]

1) donnez 3mots acompagnier de automatique et expliquer

Cher questionneur 41.110.29.5 (d · c · b) : merci d’apprendre à poser une question sans la coller à la précédente… J’ai dû rajouter un titre de section (== ... == dans le source). Alphabeta (discussion) 14 septembre 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]
Et le Wiktionnaire n’est pas là pour faire vos devoirs. D’ailleurs, commencez par bien recopier l’énoncé. « Donnez trois mots accompagnés d’automatique, et expliquez »,non ? Cordialement, ChoumX (discussion) 17 septembre 2016 à 07:38 (UTC).[répondre]

Comment appelle t-on quelqu'un qui aime beaucoup les sports

104.157.197.169 13 septembre 2016 à 23:47 (UTC)[répondre]

Si on ne parle pas de regarder des matchs, ce serait bigorexe. JackPotte ($) 14 septembre 2016 à 07:12 (UTC)[répondre]
et si c'est un spectateur, un supporter, un fan ou un aficionado. --Basnormand (discussion) 14 septembre 2016 à 09:48 (UTC)[répondre]

comment s'appelle une personne qui m erite pas son poste[modifier le wikicode]

2.0.128.180 14 septembre 2016 à 07:02 (UTC)[répondre]

Tout dépend de ses responsabilités, il peut s'agir d'un planqué, d'un petit chef ou d'un inspecteur des travaux finis. JackPotte ($) 14 septembre 2016 à 07:09 (UTC)[répondre]
un usurpateur. --2A01:E34:ECF1:72D0:B580:2F3:B7FD:471A 14 septembre 2016 à 07:28 (UTC)[répondre]
Un incapable ou un incompétent--Basnormand (discussion) 14 septembre 2016 à 09:51 (UTC)[répondre]
Pour une tentative d’explicatione du phénomène voir w:Principe de Peter : « Selon ce principe, dans une hiérarchie, tout employé a tendance à s'élever à son niveau d'incompétence, avec pour corollaire que avec le temps, tout poste sera occupé par un employé incapable d'en assumer la responsabilité. » Alphabeta (discussion) 14 septembre 2016 à 12:07 (UTC)[répondre]
Ci-joint un lien avec une illustration de la notion de hierarchie, La hiérarchie au travail. sur les.joyeux.raleurs.over-blog.com
Cordialement --Basnormand (discussion) 14 septembre 2016 à 13:25 (UTC)[répondre]

pourquoi les licorne on une corne sur la tete[modifier le wikicode]

77.203.34.3 14 septembre 2016 à 09:40 (UTC)[répondre]

pour faire joli.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 septembre 2016 à 12:18 (UTC)[répondre]

Il y a d'ailleurs un proverbe qui dit : "il fait un vent à décorner les licornes". Une entrée à créer ?... Non, je plaisante.
Cordialement --Basnormand (discussion) 14 septembre 2016 à 17:25 (UTC)[répondre]
Et une corne, c'est quand même plus pratique sur que sous la tête. --Cqui (discussion) 14 septembre 2016 à 18:58 (UTC)[répondre]
En fait j'ai vu récemment à la télévision que c'était pour vendre des défenses de narval au Moyen-Âge. En effet, les pêcheurs avaient monté cette légende pour écouler cet ivoire au prix de celui d'un animal magique. JackPotte ($) 14 septembre 2016 à 21:07 (UTC)[répondre]

Définition de l'Internet[modifier le wikicode]

41.110.29.5 14 septembre 2016 à 09:53 (UTC) Définition de l'Internet[répondre]

C'est déjà marqué dans l'article. JackPotte ($) 14 septembre 2016 à 21:03 (UTC)[répondre]

aspect du système exclusif[modifier le wikicode]

amitié 213.135.233.183 14 septembre 2016 à 12:40 (UTC)[répondre]


22, les v’là[modifier le wikicode]

Salut tout le monde. J’ai toujours été épaté par l’expression «22», qui signifie «barrez-vous» dans le langage des voyous dont je fais partie. Mais j’ai toujours été déçu des étymologies données pour cette expression. Suite à une intéressante question d’Alphabeta sur le numéro 31, j’ai fait connaissance avec les amusantes périphrases accompagnant les numéros tirés au loto au 19ème siècle, dont celle ci :22; les Canards du Mein: Allusion au 22° régiment, dont quelques compagnies, poursuivies par l'ennemi, se jetèrent dans le Mein pour le traverser à la nage . En bref, la seule expression qui relie le chiffre 22 avec la notion de sauve-qui-peut

Je suis bien conscient d’être un génie, mais j’aimerais savoir si une telle théorie a déjà été proposée quelque part, et ce que vous en pensez à titre personnel. Merci d’avance, gros bisous.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 septembre 2016 à 14:46 (UTC)[répondre]

Pour moi, l'expression était « 22 v'la les bleus », les bleus étant la gendarmerie. --Cqui (discussion) 14 septembre 2016 à 18:56 (UTC)[répondre]
« 22, v'la les flics » mais ça rime moins...--Basnormand (discussion) 14 septembre 2016 à 20:34 (UTC)[répondre]
Et moi j’avais mémorisé « 22, v'là les cognes »… Alphabeta (discussion) 15 septembre 2016 à 13:15 (UTC)[répondre]

sens du mot pollyannaiste[modifier le wikicode]

 Mesdames, Messieurs,
 pourriez vous s'il vous plaît m'informer sur la définition de l'adjectif " pollyannaiste".
Avec tous remerciements, 
 Je vous prie de croire, Mesdames, Messieurs, à l'assurance de ma respectueuse considération.
  jean yves braud.

86.204.175.114 14 septembre 2016 à 16:31 (UTC)[répondre]

pollyannaiste, inconnu avec cette orthographe.
Tien, on a la page Pollyannas, pluriel de pollyanna, ce n'est pas très utile...--Cqui (discussion) 14 septembre 2016 à 18:54 (UTC)[répondre]
La seule occurrence sur le Web est : "Considérer la vie comme uniquement lumière et bonheur serait pour le moins Pollyannaiste." sur le site www.massorti.com
Ce qui n'est guère éclairant....--Basnormand (discussion) 14 septembre 2016 à 19:17 (UTC)[répondre]
Une autre sur google books, mais c’est pas plus clair…--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 septembre 2016 à 15:41 (UTC)[répondre]
Si ce mot à un rapport avec l’héroïne de roman Pollyanna, ça pourrait être un synonyme d’optimiste exacerbé, ce qui correspond à 100/100 avec le sens de ta citation, Cqui Basnormand, et peut-être avec la mienne. Voir ici. Je pense donc que c’est une variante de pollyanniste, le pollyannisme étant la propension à voir la vie en rose--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 septembre 2016 à 16:51 (UTC)[répondre]

comment appele t on les mots d'abord et ensuit"[modifier le wikicode]

41.102.250.161 14 septembre 2016 à 19:14 (UTC)[répondre]

C'est déjà marqué dans les articles. JackPotte ($) 14 septembre 2016 à 21:02 (UTC)[répondre]

Bonsoir, s'il vous plaît, que signifie le mot "jeeling" ? Merci. 41.224.98.14 15 septembre 2016 à 00:08 (UTC)[répondre]

Après une recherche sur Internet, http://www.wordplays.com/definition/jeel Il semblerait que cela signifie "congelé" en anglais. Cordialement,--Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 10:09 (UTC)[répondre]

quelqu'un qui fait du bien[modifier le wikicode]

comment désigne t on quelqu'un qui fait du bien à un autre81.248.82.240 15 septembre 2016 à 11:51 (UTC)[répondre]

Quelqu'un de bienveillant ou de bénévolent. --Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 19:16 (UTC)[répondre]

→ voir bienfaiteur : étymologiquement un bienfaiteur fait le bien. Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 11:27 (UTC)[répondre]

comment appelle-t-on celui qui utilise une meule ?[modifier le wikicode]

Exemple d'utilisation d'une meule.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 septembre 2016 à 15:32 (UTC)[répondre]

105.102.16.213 15 septembre 2016 à 12:23 (UTC)[répondre]

Si c'est une meule de moulin, c'est un meunier ou un minotier.

Si c'est un bricoleur ou une bricoleuse qui utilise une meuleuse (ou disqueuse), on peut dire que c'est un meuleur ou une meuleuse.

Argotiquement, ça peut aussi être un gars en mobylette (une "meule").

Cordialement, --Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 15:06 (UTC)[répondre]

Un chercheur d'aiguilles dans une meule de foin. (voir illustration) --Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 15:50 (UTC)[répondre]

Un racleur, celui qui, en Suisse, racle la meule de raclette... --Cqui (discussion) 20 septembre 2016 à 07:15 (UTC)[répondre]
Et celui qui n’utilise qu’une seule meule d’une belle paire de meules est sans doute un manchot.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 14:19 (UTC)[répondre]

traduction de deux noms d'origines hollandaises[modifier le wikicode]

Bonjour, je recherche la traduction et l'origine de Van Kempen et Van Bockel Merci de votre aide

88.122.77.135 15 septembre 2016 à 14:05 (UTC)[répondre]

Une rapide recherche sur un traducteur sur le Web donne pour Van Kempen, de la Campine, région à cheval entre la Belgique et les Pays-Bas (Campine sur l’encyclopédie Wikipédia ), il existe aussi un ville de Kempen en Allemagne. --Basnormand (discussion) 23 septembre 2016 à 10:42 (UTC)[répondre]

ingenieur decorateur[modifier le wikicode]

46.19.195.101 15 septembre 2016 à 14:26 (UTC)[répondre]

On parle plutôt de décorateur d'intérieur. --Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 17:06 (UTC)[répondre]

Ou architecte d'intérieur --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

UNE HIRONDELLE NE FAIT PAS[modifier le wikicode]

78.230.50.25 15 septembre 2016 à 16:48 (UTC) S[répondre]

→ voir une hirondelle ne fait pas le printemps. Alphabeta (discussion) 15 septembre 2016 à 16:54 (UTC)[répondre]
une hirondelle ne fait pas la vaisselle. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 17 septembre 2016 à 08:38 (UTC)[répondre]

mémoire en grecques[modifier le wikicode]

81.53.174.83 15 septembre 2016 à 16:57 (UTC)voila la question qui mes posée sur une de mes fiche "quelle est la racine latine et la racine grecques du mot mémoire "[répondre]

si vous pourrez me répondre a ma question sa cerai gentille de votre part merci

Nous avons répondu depuis longtemps. Avez-vous regardé mémoire (vous pouvez suivre les liens pour en savoir plus). Lmaltier (discussion) 15 septembre 2016 à 19:35 (UTC)[répondre]
Parce que les wiktionnairiens (une entrée à créer) sont gentils, la racine latine est memoria, la racine grecque est mnésis --Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 21:11 (UTC)[répondre]
À 81.53.174.83 (D H L) : comme nous sommes très gentils, on vous signale l’existence des entrées « mnémo- » et « -mnésie », listant des mots français formés à partir de la racine grecque mnésisAlphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 11:15 (UTC)[répondre]

comment s'appelle celui qui vient de Man?[modifier le wikicode]

154.68.5.28 15 septembre 2016 à 19:27 (UTC)[répondre]

La question n’est pas claire. Si on suppose qu'on parle de l’île de Man, alors :
  • s’il s’agit d’un chat : un manx.
  • s'il s’agit d’un homme : un Mannois.
Lmaltier (discussion) 15 septembre 2016 à 19:33 (UTC)[répondre]
ou Manois(e) si il s'agit de la ville de Man en Côte-d'Ivoire. --Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 19:36 (UTC)[répondre]
Au passage : pour le glottonyme j’aurais dit manx mais il existe dans WP un article w:fr:mannois commençant par : «  Le mannois (ou manxois, gaelg par les locuteurs) est une langue celtique appartenant à la branche des langues gaéliques, et parlée sur l’île de Man, en mer d’Irlande par environ 1 700 personnes. » PCC Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 10:57 (UTC)[répondre]

como the blamas ?[modifier le wikicode]

2A01:CB11:77B:2900:49FF:891A:6CC:DEB7 15 septembre 2016 à 19:41 (UTC)[répondre]

Bonjour à tous,

J'ai eu l'occasion d'entendre à deux reprises l'expression "J'ai vu".

La première fois, la personne m'a dit que cela signifiait pour une femme "avoir ses règles" et que cela était issu du parler picard... sans plus d'explications...Cela restait bien énigmatique.

Quelques années plus tard, j'ai eu un complément d'information, il s'agirait d'une sorte d'apocope de l'expression "j'ai vu rouge" (expression voir rouge)

Il n'y a aucune occurrence sur le Web de cette expression désuète et pudique... Quelqu'un (un Picard ?) pourrait t'il sinon m'en dire plus, du moins attester l'existence de cette expression ? Bien cordialement,

Basnormand (discussion) 15 septembre 2016 à 21:44 (UTC)[répondre]

Ça sent l'idiolecte mais mon flair n'est pas à l'épreuve du picard. JackPotte ($) 15 septembre 2016 à 21:51 (UTC)[répondre]
A première vue, c’est peut-être du parler picard, mais en français (vu les explications données), pas en picard… Ceci dit, je ne sais rien sur la question. Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 13:20 (UTC)[répondre]

c'est quio la litterature[modifier le wikicode]

190.115.182.91 15 septembre 2016 à 22:47 (UTC)[répondre]

noms de villes composés[modifier le wikicode]

84.100.229.192Que signifie le mot : sur lorsqu'il figure dans un nom de ville entre deux nos de villes parfois distantes l'une de l'autre exemple: Touffreville sur Eu

Première remarque : la présente question constitue une relance sans doute utile de la question Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016#Nom de ville forme a partir de deux noms de villes (§ 12 vel circa de la page Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016) et de sa sous-question Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016#Exemples de noms de villes formes à partir de deux noms de villes (§ 12.1 vel circa de la page Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016). Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 13:22 (UTC)[répondre]
À propos de -sous- (le contraire de -sur-) dans les noms de communes françaises, je me permets de copier-coller ici ce que j’avais dit le mois dernier (in Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016#Exemples de noms de villes formes à partir de deux noms de villes, § 12.1 vel circa de la page Wiktionnaire:Questions sur les mots/août 2016) : « Étant du genre têtu je profite de l’occasion pour relancer la question que j’avais posée dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/octobre 2014#« -sous- » dans les noms de communes (question 92 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/octobre 2014) qui portait sur les noms de communes du type Briis-sous-Forges (où Forges est la forme courte du nom de la commune Forges-les-Bains) et plus précisément sur la signification de ce -sous- dans les noms de communes : altitude relative où sujétion administrative ancienne ? On était resté sur un doute… Alphabeta (discussion) 5 août 2016 à 13:29 (UTC) ». PCC Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 14:19 (UTC)[répondre]

Une réponse : de façon générale, ce qu'il y a après le sur est le nom d'une rivière ou d'un fleuve qui arrose la localité. Cela permet donner une première indication de l'endroit où se trouve la localité, et cela fournit très souvent un moyen de lever l'ambiguïté quand plusieurs villes ont le même nom (par exemple Neuilly-sur-Marne et Neuilly-sur-Seine). Dans le cas particulier de Touffreville-sur-Eu, c'est sans doute aussi le cas, car Eu, en plus d'être un nom de ville, est l'ancien nom de la Bresle, et qui a d'ailleurs donné son nom à la ville d'Eu. (en fait sans doute que non, car le fleuve n’y passe pas, et de toute façon c’est un nom très ancien du fleuve). C'est le cas général, mais il me semble qu'il y a d'autres cas rares où ça veut dire à proximité de (c’est peut-être le cas pour Touffreville-sur-Eu ??). Ou alors, peut-être que -sur-Eu faisait référence à la possible appartenance de la localité au comté d’Eu ?? Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 14:13 (UTC)[répondre]

Je signale en outre Monchy-sur-Eu (commune de la Seine-Maritime) et Tocqueville-sur-Eu (village et ancienne commune de la Seine-Maritime). Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 14:37 (UTC)[répondre]
J’ai effectué un appel dans w:fr:Wikipédia:Le Bistro/17 septembre 2016#...-sur-Eu à expliquer afin de tenter de joindre des érudits locaux qui pourraient fournir des sources. Alphabeta (discussion) 17 septembre 2016 à 19:36 (UTC)[répondre]

2A02:120B:2C19:B800:CD42:6FB4:B987:C691 16 septembre 2016 à 15:26 (UTC)[répondre]

→ voir seagull : j’ignore si la graphie en deux mots est possible… Alphabeta (discussion) 16 septembre 2016 à 15:35 (UTC)[répondre]
L'article en anglais seagull donne les formes alternatives « sea Gull » et « sea-gull ». --Cqui (discussion) 20 septembre 2016 à 07:04 (UTC)[répondre]

La prononciation dans la page a été changée en 2012 par Urhixidur, qui a pris comme référence le P’tit Bob (?) : https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=taekwondo&diff=13976294&oldid=12942210 La prononciation est la même dans les dérivés taekwondoïste et taekwondoka.

Mais :

  • même les dictionnaires peuvent comporter des erreurs ou des coquilles.
  • la prononciation peut évoluer
  • des tas de prononciations différentes sont évoquées dans le lien suivant (dont celle que nous mentionnions avant la modif), mais aucune de celles évoquées n’est celle que nous donnons actuellement : http://forums.france2.fr/sport/jo/prononciation-taekwondo-sujet_1979_1.htm

Il me semble donc urgent de remédier à cette situation, en pensant bien que rien n’empêche de fournir plusieurs prononciations. Mais je ne suis pas spécialiste, je laisse donc les autres faire. Lmaltier (discussion) 16 septembre 2016 à 17:09 (UTC)[répondre]

Sans me prononcer sur le fond, je pense que le P’tit Bob fait référence au « Petit Robert ». Pamputt [Discuter] 17 septembre 2016 à 12:45 (UTC)[répondre]
Pour ma part j’ai consulté l’avant-dernière dernière édition du PL ou Petit Larousse (édition avec un singe au dos : Le Petit Larousse 2016, 2015 ISBN 978-2-03-590125-5 2044 pages, 24 cm). Sous l’entrée TAEKWONDO la prononciation est indiquée en entier (chose que ne fait pas toujours le PL) sous la forme « [tekwɔ̃do] », qui correspond bien au « \te.kwɔ̃.do\ » qui a la vedette (pour l’heure et depuis 2012) dans le WP (le PL ne précise pas la syllabation dans ses notations en API). À Lmaltier (d · c · b) : vous pouvez supprimer cette comm’ si vous craignez que certains ne crient au « plagiat » ! Alphabeta (discussion) 17 septembre 2016 à 17:43 (UTC)[répondre]
J’ai aussi consulté Léon Warnant (1919-1996), Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle, Duculot, édition de 1987, CXVII pages + 988 pages ISBN 2-8011-0581-3, mais voilà, cet ouvrage ignore le terme « taekwondo »… Alphabeta (discussion) 17 septembre 2016 à 18:15 (UTC) [répondre]

J’ai aussi consulté une édition récente (peut-être la dernière) du PR ou Petit Robert (édition à dos rouge orangé : Le Petit Robert de la langue française : édition 2016, Dictionnaires Le Robert, 2015, XLII pages et 2837 pages, 25 cm, ISBN 978-2-32100-648-0 ). Sous l’entrée TAEKWONDO la prononciation est indiquée sous la forme « [tekwɔ̃do] ». Alphabeta (discussion) 17 septembre 2016 à 18:37 (UTC)[répondre]
Ces dictionnaires n’auraient-ils pas copié l’un sur l’autre, et ne se tromperaient-ils pas tous les deux ? Il me semble que je n’ai jamais entendu cette prononciation mais, encore une fois, je ne suis pas spécialiste. J’ai trouvé des vidéos sur le site de la fédération française de taekwondo où la prononciation est ta.e.kwɔn.do (ou ta.e.kwɔ̃.do ?) : http://www.fftda.fr/fr/145.html (c’est sans doute un journaliste qui parle, mais j’aurais prononcé pareil). Dans la 2e vidéo, un responsable parle de ta.e.kwɔn.do.ist (à ce que j’ai compris, il parlait vite), ce qui confirme cette prononciation. Si vous pratiquez le taekwondo, ou si vous connaissez des pratiquants, merci de nous éclairer. Lmaltier (discussion) 17 septembre 2016 à 19:25 (UTC)[répondre]
J’ai aussi consulté le Harrap’s Unabridged, volume 2 (français-anglais), ISBN 978-024-550793-9 (volume 2, France), ISBN 978-0245-60746-2 (volume 2, UK), dépôt légal : novembre 2006. Cet ouvrage possède une entrée « taekwondo » qui indique la prononciation (la prononciation française, va sans dire) sous la forme « [taekwɔ̃do, tekwɔ̃do] ». Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 13:09 (UTC)[répondre]
C’est bien de consulter des tas de dictionnaires, mais ce qui m’intéresse, c’est l’usage effectif, en pratique. Lmaltier (discussion) 22 septembre 2016 à 13:22 (UTC)[répondre]
Moi je commence toujours par les consulter, ces dicos. Faut-il rappeler que les dictionnaires sont censés refléter l’usage (y compris en matière de prononciation) ? Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]
Tout à fait. Mais ils ne le font pas toujours bien, et il peut arriver qu'ils indiquent des prononciations qu'ils supposent, ou bien qu’ils ont entendues une fois ou deux, plutôt que les prononciations dominantes. Tout le monde peut se tromper. Lmaltier (discussion) 22 septembre 2016 à 13:40 (UTC)[répondre]

comment appelle t-on une ligne d'une couleur differente sur une tasse ou une sous coupe?[modifier le wikicode]

197.48.184.115 16 septembre 2016 à 18:49 (UTC)[répondre]

Un liseret. Étrangement absent du Wiktionnaire.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 17 septembre 2016 à 04:46 (UTC)[répondre]
Peut-être absent parce que l’on écrit liseré ou liséré ? Orle peut également correspondre. Cordialement, ChoumX (discussion) 17 septembre 2016 à 07:33 (UTC).[répondre]
Bien joué…liseret est quand même souvent employé pour liseré. Est-ce une variante, une faute d’orthographe plus que courante, ou bien autre chose? En tout cas, liseret est également un autre nom pour liseron.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 17 septembre 2016 à 08:07 (UTC)[répondre]

La réponse attendue est probablement filet. Voici une référence : http://www.cigaletv.com/glossary/Filet-ceramique_gw1219.html Lmaltier (discussion) 17 septembre 2016 à 10:00 (UTC)[répondre]

L’ Histoire de la céramique, poteries, faïences et porcelaines chez tous les peuples depuis les temps anciens jusqu'à nos jours (1882) parle effectivement d’ « entrelacs […] remplis de brun clair liseré de filets noirs »--lassiccardinal [réf. nécessaire] 17 septembre 2016 à 10:18 (UTC)[répondre]

Mon père a commencé sa vie professionnelle en faisant des filets sur des pièces de faïence, d’où ma réponse. Lmaltier (discussion) 17 septembre 2016 à 10:21 (UTC)[répondre]

194.230.159.221 16 septembre 2016 à 21:06 (UTC)je recherche un légume commençant par la lettre M ?[répondre]

Bonjour. Le melon ? Stephane8888 16 septembre 2016 à 21:09 (UTC)[répondre]
Un ministre--lassiccardinal [réf. nécessaire] 17 septembre 2016 à 04:42 (UTC)[répondre]

Allez donc voir Catégorie:Légumes_en_françaisLmaltier (discussion) 17 septembre 2016 à 09:09 (UTC)[répondre]

petits vendeurs africains[modifier le wikicode]

2.0.71.217 17 septembre 2016 à 06:46 (UTC)[répondre]

Ce ne sont pas vraiment des vendeurs mais il existe les talibés au Sénégal qui font la quête dans les rues voir aussi Enfants talibés du Sénégal sur l’encyclopédie Wikipédia --Basnormand (discussion) 18 septembre 2016 à 23:10 (UTC)[répondre]

mot qui nest pas ecrit en entier[modifier le wikicode]

78.228.168.186 17 septembre 2016 à 08:33 (UTC)[répondre]

Une abréviation?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 17 septembre 2016 à 08:37 (UTC)[répondre]

bonjour ,comment appelle t'on les os de lapin dangeureux pour les chiens

Allez voir sur Wikipédia w:Lapin_domestique#Squelette pour des renseignements sur le squelette du lapin. Mais ce n’est pas parce qu'il sont dangereux pour les chiens que les os ont un nom spécial. Lmaltier (discussion) 17 septembre 2016 à 13:01 (UTC)[répondre]

Comment appelle-t' on un amateur de café ?[modifier le wikicode]

Comment appelle-t' on un amateur de café ? 82.230.175.105 17 septembre 2016 à 12:55 (UTC)[répondre]

On trouve cafétomane et cafétophile. Allez aussi voir caféinomane. Lmaltier (discussion) 17 septembre 2016 à 13:03 (UTC)[répondre]

arabe يهكجس زيير پهيخوچوپيعي[modifier le wikicode]

bonjour ça veut dire quoi l'arabe يهكجس زيير پهيخوچوپيعي يهكجس زيير پهي يهكج زيير كهخڢخي هفعفهپيسد خپفيهچو پيعي خوچوپيعي 86.69.154.32 17 septembre 2016 à 13:43 (UTC)[répondre]

86.196.8.53 17 septembre 2016 à 14:18 (UTC) Comment appel t on une personne sans emplois mais qui ne cherche pas a en exercer un[répondre]

Un inactif peut-être. --Basnormand (discussion) 18 septembre 2016 à 20:29 (UTC) ou un oisif --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 13:47 (UTC)[répondre]

Origine el khamlichi[modifier le wikicode]

105.155.33.249 17 septembre 2016 à 17:49 (UTC)[répondre]

Tout ce que je sais est que El Khamlichi est un nom de famille attesté en France :
où l’ou trouve aussi écrit El-Khamlichi :
ainsi que Khamlichi tout court :
Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 15:06 (UTC)[répondre]
On trouve aussi le ville de Qamichli sur l’encyclopédie Wikipédia (ou Kameshli) à l'extrême Nord-Est de la Syrie. --Basnormand (discussion) 18 septembre 2016 à 20:21 (UTC)[répondre]

gout et pratique des voyages[modifier le wikicode]

196.176.36.136 17 septembre 2016 à 20:42 (UTC)[répondre]

→ voir tourisme ? Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 15:07 (UTC)[répondre]

Bonjour, ce mot a-t-il sa place ici ? Il n'est ni dans le TLF, ni dans Littré mais je l'ai trouvé dans l'article politesse, et aussi dans un ouvrage de 1821. Sinon il semble qu'il soit courant en anglais (en:valediction). Cordialement. 2A01:CB08:764:EA00:C50D:8EDB:AE9F:25B8 17 septembre 2016 à 23:21 (UTC)[répondre]

Bonjour, Oui le mot y a sa place ; je l'ai ébauché. --François GOGLINS (discussion) 18 septembre 2016 à 06:47 (UTC).[répondre]

2A01:E34:ED5F:ED00:4D7:640:340C:885C 18 septembre 2016 à 06:43 (UTC)[répondre]

"Un bon croquis vaut mieux qu'un long discours!" (Napoléon Bonaparte)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 18 septembre 2016 à 09:24 (UTC)[répondre]

Reproduction lion et tigre[modifier le wikicode]

Un ligre


92.140.49.233 18 septembre 2016 à 10:58 (UTC)[répondre]

--lassiccardinal [réf. nécessaire] 18 septembre 2016 à 12:01 (UTC)[répondre]

→ voir annexe:Animaux communs en français --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 19 septembre 2016 à 17:46 (UTC)[répondre]

un bateau échoué au fond de la mer depuis très longtemps[modifier le wikicode]

83.134.17.50 18 septembre 2016 à 14:33 (UTC)[répondre]

→ voir épave au sens 2 (nom commun) : « 2. Embarcation qui a sombré. » Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 14:42 (UTC)[répondre]

Nombre de mots composés dans la langue française (rubrique Oracle de Wikipédia)[modifier le wikicode]

On peut jeter un œil sur :

Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 15:44 (UTC)[répondre]

Si on parle des mots avec un trait d’union, - Si on parle de toutes les locutions, voir Catégorie:Locutions en français, 16255 mots selon gadget "chercher dans sous-catégorie"- --Ars’ 18 septembre 2016 à 18:33 (UTC)[répondre]

définition de symbole[modifier le wikicode]

41.205.25.66 18 septembre 2016 à 17:24 (UTC)[répondre]

→ voir symbole : il faudrait apprendre à vous servir du Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 17:58 (UTC)[répondre]

comment sappelle lobjet qui repasse le linge[modifier le wikicode]

83.152.59.215 18 septembre 2016 à 18:34 (UTC)[répondre]

L’objet qui sert à repasser le linge est un fer à repasser. Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 19:04 (UTC)[répondre]
Il y a plein de techniques pour repasser le linge, et autant d'objets différents, des machines à repasser, des presses, je viens même de trouver un robot à repasser et plier le linge... mais pas de nom générique. --Cqui (discussion) 20 septembre 2016 à 06:42 (UTC)[répondre]

"Bonjour Lyokoï , jackpot J'ai plusieurs questions mais je veux leurs réponses"

       Cordialement ,Merci 😄

comment appelle-t-on une personne (femme ou homme) qui a perdu son enfant? (rubrique Oracle de Wikipédia)[modifier le wikicode]

Si je signale cette question

que je viens de remarquer dans la rubrique Oracle de Wikipédia simplement c’est parce que notre rubrique « Question sur les mots » du Wiktionnaire a été confrontée au caractère répétitif de cette question qui lui était posée… Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 19:18 (UTC)[répondre]

La dernière fois ici c’est peut-être Wiktionnaire:Questions sur les mots/juillet 2016#bonjour : comment appelle-t-on une personne (femme ou homme) qui a perdu son enfant?. Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 19:22 (UTC). — PS : Et l’avant-dernière fois est peut-être Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2016#comment apelle-t-on des pqrents qui ont perdu un enfant? = question 190 (vel circa) du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2016. Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 19:28 (UTC)[répondre]
Voir le « récapitulatif » que j’avais établi dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2016#Celui qui a perdu ses parents est appelé orphelin et comment peut on appeller celui qui a perdu ses enfants?, question 143 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2016. Ça remonte à 2011… Alphabeta (discussion) 18 septembre 2016 à 19:25 (UTC)[répondre]
Un distrait?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 17:26 (UTC)[répondre]

Comment appels-on quelqu'un qui aime ses amis  ?[modifier le wikicode]

78.247.190.1 18 septembre 2016 à 20:36 (UTC)Comment appels-on quelqu'un qui aime ses amis  ?[répondre]

Un bon ami ou un ami amical. --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 13:48 (UTC)[répondre]

quelqu'un de fraternel --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 18:57 (UTC)[répondre]

comment nomme t on une personne sans horaire[modifier le wikicode]

185.24.187.194 19 septembre 2016 à 12:18 (UTC)[répondre]

Quelqu'un qui se lève à pas d’heure, par exemple. --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 13:52 (UTC)[répondre]

definition de la gestion des absences[modifier le wikicode]

bonjour svp je cherche la definition de la gestion des absences 196.47.189.105 19 septembre 2016 à 12:50 (UTC)[répondre]

comment ecrit ton adverbe en alphabet phonetique[modifier le wikicode]

87.89.118.200 19 septembre 2016 à 16:08 (UTC)[répondre]

→ voir adverbe : cette entrée fournit la prononciation suivante en alphabet phonétique : \ad.vɛʁb\ . Il faudrait apprendre à consulter le Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 19 septembre 2016 à 16:42 (UTC)[répondre]

comment appelle t on un amateur de cimetière[modifier le wikicode]

Une bande de taphophiles équatoriens


81.240.128.246 19 septembre 2016 à 16:12 (UTC)[répondre]

Un nécropolophile ?? --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 19:01 (UTC)[répondre]

et non, c’est un taphophile.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 13:58 (UTC)[répondre]
À l’intention des courageux : l’entrée taphophilie (D H L) reste à créer dans le Wiktionnaire ; l’article w:fr:taphophilie existe déjà dans Wikipédia… Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 15:49 (UTC)[répondre]
fait Merci encore à Benoît Prieur (d · c · b) le courageux créateur de l’entrée manquante du Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 16:27 (UTC)[répondre]
Ouais, c’est mon pote.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 16:41 (UTC)[répondre]
Notification @Alphabeta et @Classiccardinal : Merci à tous les deux d'être des sources d'inspiration Sourire. Au passage, je signale ce thésaurus encore en construction : Thésaurus:art funéraire/français. Aide bienvenue. --Benoît Prieur (discussion) 20 septembre 2016 à 19:41 (UTC)[répondre]
Je vois encore cataphile, qui dans un sens particulier, désigne celui qui aime parcourir les Catacombes de Paris, qui sont d’anciennes carrières souterraines réutilisées comme ossuaire. J’ai complété w:fr:cataphile et wikt:fr:cataphile en y ajoutant les liens réciproques qui manquaient : il faudrait relire ces pages pour vérifier qu’elles s’accordent parfaitement entre elles… Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 11:10 (UTC)[répondre]
j’ai trouvé un étrange nécro-romantique.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 septembre 2016 à 14:08 (UTC)[répondre]

Qu' est-ce- que ça veut dire le mot qui a un seul sens[modifier le wikicode]

105.155.208.111 19 septembre 2016 à 16:24 (UTC)[répondre]

On peut dire qu’un tel mot est univoque. Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 18:28 (UTC)[répondre]

Quel est l'origine du nom grosbreuil[modifier le wikicode]

88.137.105.16 19 septembre 2016 à 16:41 (UTC)[répondre]

Effectivement ni l’entrée Grosbreuil du Wiktionnaire ni l’article w:fr:Grosbreuil de Wikipédia ne fournit l’étymologie du nom cette commune française (Vendée). Alphabeta (discussion) 19 septembre 2016 à 18:55 (UTC)[répondre]
Par contre on a: breuil et Breuil provient d'un toponyme issu du gaulois brogilo : bois clôturé.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 17:30 (UTC)[répondre]

comment appel t'on la femelle du margoullat?[modifier le wikicode]

154.73.162.23 19 septembre 2016 à 17:44 (UTC)[répondre]

Désolé mais le Wiktionnaire ignore le mot margoullat. Nous vous conseillons donc de répéter votre question dans w:fr:Wikipédia:Oracle : les encyclopédistes pourront peut-être identifier cet animal. Alphabeta (discussion) 19 septembre 2016 à 18:42 (UTC)[répondre]
Il n'y a pas de nom particulier pour la femelle du margouillat ou gecko. --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 18:47 (UTC)[répondre]

quel qui oubli c livre c est un[modifier le wikicode]

78.116.237.108 19 septembre 2016 à 18:36 (UTC)[répondre]

tête en l’air --Basnormand (discussion) 19 septembre 2016 à 18:53 (UTC)[répondre]

quel est la date de naissance jean de la fontaine ?[modifier le wikicode]

200.113.248.146 19 septembre 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.

Vous pouvez néanmoins consulter Jean de la Fontaine sur l’encyclopédie Wikipédia --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 05:41 (UTC)[répondre]

commrnt appele t-on une demande dans laquelle on pose un probleme administratif[modifier le wikicode]

41.202.219.76 19 septembre 2016 à 19:55 (UTC)[répondre]

Saint Yves recevant la supplique d’une pauvre femme, et dédaignant la bourse d’un riche. Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 13:32 (UTC)[répondre]

Un formulaire, un placet, une requête... --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 05:28 (UTC)[répondre]

Une supplique ? Mais le terme est peut-être franchement désuet. Saint Yves (voir Yves Hélory de Kermartin sur l’encyclopédie Wikipédia ) est parfois représenté en train de refuser la bourse du riche et d’accepter la supplique du pauvre… Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 13:24 (UTC)[répondre]
Un recours administratif ? Dans l’encyclopédie en ligne Wikipédia, w:fr:recours gracieux est une redirection pointant sur l’article w:fr:recours gracieux et hiérarchique en droit administratif français, article commençant par
«  En droit administratif français, le recours gracieux et le recours hiérarchique sont des recours administratifs que peuvent exercer les administrés contre une décision prise par une autorité administrative. Il s'agit en fait d'une demande de réexamen du dossier par l'administration qui se distingue donc du recours contentieux qui est formé devant le juge administratif.
* Le recours gracieux s'adresse à l'autorité administrative qui a pris la décision ;
* Le recours hiérarchique s'adresse à l'autorité supérieure à celle qui a pris la décision. »
Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 14:47 (UTC)[répondre]

libre de penser pourriez vous me traduire cette phrase, meci beaucoup 2A01:CB1D:8439:2400:318B:C341:936:ED2A 19 septembre 2016 à 20:50 (UTC)[répondre]

Dans quelle(s) langue(s) ? --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 19 septembre 2016 à 21:52 (UTC)[répondre]

comment appelle t on appelle-t-on une personne qui aime les vieux films[modifier le wikicode]

78.227.60.101 19 septembre 2016 à 22:51 (UTC)[répondre]

Un cinéphile aime les films et le cinéma. il n'y a pas de mot en Français français pour celui qui aime spécifiquement les vieux films, on peut en inventer un : un paléocinéphile ? --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 11:36 (UTC) ou plutôt un archéocinéphile --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 16:24 (UTC)[répondre]

nom generique générique d,un d’un animai qui veut dire ; : qui vit longtemps[modifier le wikicode]

173.242.216.40 20 septembre 2016 à 02:46 (UTC)[répondre]

Un animal avec une grande longévité. --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 05:31 (UTC)[répondre]

Un « animal longévif » : l’entrée « longévité » signale l’existence de l’adjectif « longévif », mais en précisant que ce mot est rare… Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 10:26 (UTC)[répondre]

la manque de vivre ce quoi? Le manque [de moyens] pour vivre, c’est quoi ?[modifier le wikicode]

41.78.195.35 20 septembre 2016 à 07:40 (UTC)[répondre]

La pénurie (si vivres est pris au sens de provisions) --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 11:44 (UTC)[répondre]

→ voir disette, → voir famine ; selon l’ampleur de la pénurie de vivres. Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 13:27 (UTC)[répondre]
→ voir manque --Ars’ 20 septembre 2016 à 20:31 (UTC)[répondre]
→ voir savoir-vivre, si le questionneur a oublié un mot. Cordialement, ChoumX (discussion) 21 septembre 2016 à 13:46 (UTC).[répondre]
la pauvreté

quelqu'un qui n'est pas sur sûr de lui[modifier le wikicode]

41.107.210.184 20 septembre 2016 à 08:33 (UTC)[répondre]

indécis ?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 11:00 (UTC)[répondre]

→ voir sur et sûr --Ars’ 20 septembre 2016 à 20:22 (UTC)[répondre]

comment appelle t on appelle-t-on celui qui gere gère un petit magasin qui en globe englobe la peinture; materiel matériel de voiture; et de produits cosmetique cosmétiques[modifier le wikicode]

196.201.86.219 20 septembre 2016 à 10:09 (UTC)[répondre]

A mon avis, c’est un (sacré) bazar. Et c’est peut-être de ton magasin que provient l’expression: beau comme un camion.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 10:59 (UTC)[répondre]

→ voir marchand de couleurs ? : « (Vieilli) Commerçant qui vend entre autres des peintures et matériel pour les peintres ; droguiste. » On note le « entre autres » dans la définition fournie par le Wiktionnaire. Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 15:28 (UTC)[répondre]
→ voir gérer, englober et matériel --Ars’ 20 septembre 2016 à 20:10 (UTC)[répondre]

comment dire qu'une personne a plusieurs metier métiers[modifier le wikicode]

91.183.117.150 20 septembre 2016 à 10:29 (UTC)[répondre]

Dans mon coin, bien marqué par l’immigration italienne, un type qui, comme mézigue, sait faire plusieurs métiers sur un chantier, on l’appelle un quale fa tutte. Je suis pas sûr de l’orthographe, et en plus, c’est pas la réponse à la question. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 10:56 (UTC)[répondre]

→ voir maître Jacques : « Homme qui réunit plusieurs emplois dans une maison ». Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 11:02 (UTC)[répondre]
Quelqu'un qui pratique la polyactivité, un polyactif ? --Basnormand (discussion) 20 septembre 2016 à 11:29 (UTC)[répondre]
→ voir pluriactivité ? Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 11:49 (UTC). — PS : J’ai rajouté dans w:fr:pluriactivité le lien interprojet vers wikt:fr:pluriactivité qui manquait. Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 11:49 (UTC)[répondre]
→ voir métier --Ars’ 20 septembre 2016 à 20:13 (UTC)[répondre]
→ voir grouillot et factotum pour les synonymes de maître Jacques. Cordialement, ChoumX (discussion) 21 septembre 2016 à 13:47 (UTC).[répondre]
Un homme toute main, bon à tout, bon à r... --Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 15:10 (UTC)[répondre]
Un homme à tout faire, un touche-à-tout, un Michel Morin si vous êtes dans la région de Bordeaux.
Notification @? : J'ai précisé dans l'entrée Michel Morin et selon Michel Morin sur l’encyclopédie Wikipédia l'usage antilllais et bordelais de l'expression. --Basnormand (discussion) 23 septembre 2016 à 16:15 (UTC)[répondre]
Un multitâche, aussi. --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

comment apller appeler celui qu qui rédige les faits divers[modifier le wikicode]

41.96.131.254 20 septembre 2016 à 12:07 (UTC)[répondre]

→ voir fait-diversier : « (Journalisme) Journaliste qui tient la rubrique des faits-divers. » Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 12:39 (UTC). — PS : J’ai rajouté dans l’entrée « fait-divers » la mention de son dérivé « fait-diversier ». Alphabeta (discussion) 20 septembre 2016 à 12:42 (UTC)[répondre]
C’est le rubriquard aux chiens écrasés.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 septembre 2016 à 14:09 (UTC)[répondre]
→ voir fait divers --Ars’ 20 septembre 2016 à 20:20 (UTC)[répondre]

les hommes armes charger de defendre le chateau Les hommes d’armes chargés de défendre le château[modifier le wikicode]

91.68.123.33 20 septembre 2016 à 17:05 (UTC)[répondre]

Comment appelle t'on quelqu'un qui mange des fruits pourris ?[modifier le wikicode]

80.214.112.36 20 septembre 2016 à 22:23 (UTC)[répondre]

On l’appelle Amélie Nothomb.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 21 septembre 2016 à 09:16 (UTC)[répondre]
Chez les animaux, il y a les détritivores. --Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 09:26 (UTC)[répondre]

antonyme du mot : ambigu[modifier le wikicode]

196.180.125.86 21 septembre 2016 à 10:08 (UTC)[répondre]

clair et net?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 21 septembre 2016 à 11:33 (UTC)[répondre]
→ voir univoque ? Cordialement, ChoumX (discussion) 21 septembre 2016 à 13:48 (UTC).[répondre]
franc (de franchise) ?--Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 18:11 (UTC)[répondre]

Qui est le premier président des États-Unis?[modifier le wikicode]

176.129.73.201 21 septembre 2016 à 12:19 (UTC) Qui est le premier président des États-Unis?[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 13:45 (UTC)[répondre]
c’est un père fondateur.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 septembre 2016 à 07:04 (UTC)[répondre]
Un père de la NationAlphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 11:14 (UTC)[répondre]

Que veut dire hautain ?[modifier le wikicode]

37.185.214.31 21 septembre 2016 à 12:48 (UTC)[répondre]

→ voir hautain. Merci d’apprendre à vous servir du Wiktionnaire. Cordialement, ChoumX (discussion) 21 septembre 2016 à 13:48 (UTC).[répondre]

Comment appelle t-ont quelqu'un qui aime la nature?[modifier le wikicode]

Comment appelle t-ont quelqu'un qui aime la nature?

109.15.165.216 21 septembre 2016 à 13:29 (UTC)[répondre]

Au passage : la question a déjà été posée ce mois-ci (#Homme qui aime la nature en un seule mot) mais sans recevoir de réponse… Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 13:53 (UTC)[répondre]
On pourrait évidemment penser à écologiste mais le mot a pris une grande "coloration" politique, quand quant à écologue, c'est un scientifique qui étudie la nature sans forcément l'aimer (mais étudie t'on ce que l'on aime pas ?) --Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 14:11 (UTC)[répondre]
Un défenseur de l'environnement --Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 14:15 (UTC)[répondre]
D'une certaine manière , un garde forestier (voir garde forestier sur l’encyclopédie Wikipédia ) --Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 17:16 (UTC)[répondre]
Je vois encore naturiste  : les naturistes sont les adeptes du naturisme (« 1. Une manière de vivre en harmonie avec la nature, caractérisée par la pratique de la nudité en commun, ayant pour conséquence de favoriser le respect de soi-même, le respect des autres et de l’environnement. » ou bien « 2. Mouvement qui prône la proximité avec la nature, le retour à un état naturel et, incidemment, la nudité, pour assurer une bonne hygiène du corps et de l'esprit. »). Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 18:17 (UTC)[répondre]
Un physiphile (création personnelle). --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

division de a physique[modifier le wikicode]

190.196.197.169 21 septembre 2016 à 14:19 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Enfin c’est dans l’hypothèse où « division de a physique » (la question telle que l’avez posée) est bien à comprendre « quelles sont les principales branches de la science physique ? ».
Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 16:51 (UTC)[répondre]

Il parait que dans le passé la table Conjugaison:français/béqueter a contenu béquette, béquetterai etc. Cettes pages existent encore. Quelle est correcte? Je crois qu'on devrait ou corriger cette table ou éliminer les formes (et les pages) tortes.

Benwing2 (discussion) 21 septembre 2016 à 14:20 (UTC)[répondre]

Les deux s’écrivent. Voici des attestations :

  • pour béquettent :
    • Le peintre, sans désemparer, jette quelques accessoires, un carquois et des fleurs, des colombes qui se béquettent, en un mot tout l'attirail mythologique. — (Revue des deux mondes, 1842)
    • Je terminai aussi la Chartreuse de Saint-Bruno et une étude que je fis à l'Ile-Barbe, d’Une fontaine sous un pavillon de verdure ; une jeune fille, en y puisant de l'eau, regarde avec émotion des colombes qui se béquettent. — (Revue du Lyonnais, 1851)
  • pour béquètent :
    • Les corbeaux le chassent car il les énerve ; les paons non plus ne veulent pas accepter parmi eux un avorton de paon et le béquètent aussi. — (Tchesslav Tchechovitch, Tu l'aimeras, 2003)
    • Ces petits animaux qui sont si gentils quand ils se béquètent au retour du printemps; eh bien! lui, il les engraissait dans une marmite! — (Mémoires de Constant, premier valet de chambre de l'Empereur, 1830)
  • pour béquetent (utilisation non négligeable, curieusement, et dont la cause serait à analyser) :
    • Au-dessus dans le fronton est le monogramme du Christ placé dans une couronne que béquetent des colombes. — (Aubin Louis Millin, Voyage dans le Milanais, 1817)

Lmaltier (discussion) 22 septembre 2016 à 07:22 (UTC)[répondre]

quelqu'un qui ne voit pas bien[modifier le wikicode]

41.100.181.54 21 septembre 2016 à 15:18 (UTC)[répondre]

→ voir malvoyant. Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 16:47 (UTC)[répondre]
→ voir bigleux. Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 18:07 (UTC)[répondre]
Quelqu’un qui n’a pas les yeux en face des trous : → voir ne pas avoir les yeux en face des trous. Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 18:21 (UTC)[répondre]
Un myope, un presbyte, un astigmate...--Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 19:41 (UTC)[répondre]

Slt je demande

Si l'on peux dire 'comment vous allez?' Svp j ai besoin de votre réponse au plus vite possible
La forme correcte est
  • Comment allez-vous ?
La forme
  • Comment vous allez ?
(sans inversion pour marquer l’interrogation autrement que par la seule intonation) est plus familière.
La forme la plus adéquate dépend de celui à qui vous vous adressez et du degré de solennité de la salutation.
Alphabeta (discussion) 21 septembre 2016 à 18:06 (UTC)[répondre]
Et si c’est un copain vous pouvez recourir au tutoiement et choisir entre :
  1. Comment vas-tu ?
  2. Comment tu vas ?
  3. Tu vas comment ?
Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 11:21 (UTC)[répondre]
Et pour détendre l’atmosphère rien ne vaut :
  • Comment vas-tu… yau de pipe, moi ça va… porisateur.
Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 12:35 (UTC)[répondre]
et toile à matelas?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 septembre 2016 à 13:15 (UTC)[répondre]
Pour continuer : Comment vas-tu...yau de poële mais il n'y a plus guère de tuyau de poële, tout au plus des familles tuyau de poële... --Basnormand (discussion) 22 septembre 2016 à 17:43 (UTC)[répondre]
Et toi…ture en zinc. Je me demande bien d’où sorte sortent ces sornettes.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 23 septembre 2016 à 15:11 (UTC)[répondre]
Famille tuyau de poêle sur l’encyclopédie Wikipédia --Basnormand (discussion) 22 septembre 2016 à 17:47 (UTC)[répondre]
Bien ou bien ? (familier) --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

butin de vois[modifier le wikicode]

2001:7E8:D600:D501:C0A0:B608:3F8B:AB63 21 septembre 2016 à 16:43 (UTC)[répondre]

Un butin de bois ? Un bulletin de voie ? Un bulletin de vote ? La question n'est pas claire...--Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 20:50 (UTC)[répondre]

J'ai entendu butin de voix dans le cas du désistement d'un candidat au profit d'un autre, les votes promis au premier étant un butin pour le second. --Cqui (discussion) 22 septembre 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]

en passant par quebec[modifier le wikicode]

96.23.19.57 21 septembre 2016 à 19:40 (UTC)[répondre]

De ce côté ci de l'Atlantique, en passant par la Lorraine ?? --Basnormand (discussion) 21 septembre 2016 à 19:47 (UTC)[répondre]

Voir En passant par la Lorraine sur l’encyclopédie Wikipédia . Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 11:09 (UTC)[répondre]

154.65.32.106 21 septembre 2016 à 22:16 (UTC)[répondre]

Cliquez sur le mot, cordialement.--Basnormand (discussion) 22 septembre 2016 à 08:35 (UTC)[répondre]

qui a découvert l'Amérique[modifier le wikicode]

41.190.233.96 22 septembre 2016 à 08:14 (UTC)[répondre]

Bonjour, Ce serait plutot une question pour l'Oracle sur Wikipedia.--Pixeltoo (discussion) 22 septembre 2016 à 08:18 (UTC)[répondre]

Comment appelle-t-on une personne qui n'aime pas être prise en photo[modifier le wikicode]

2A01:CB04:613:5200:6840:8FCF:F632:DFE5 22 septembre 2016 à 12:40 (UTC)[répondre]

J'aurais donné cette signification supplémentaire à iconophobe, qui existe déjà. --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 12:26 (UTC)[répondre]

comment nommes-t-on une personne qui fait la navette tous les jours[modifier le wikicode]

2.11.47.43 22 septembre 2016 à 12:54 (UTC)[répondre]

→ voir navetteur au sens 1 : «  1. Personne qui fait régulièrement la navette au moyen d’un transport public ou d’un véhicule privé, de son habitation à son lieu de travail au sens strict, ou à son lieu d’étude et d’autres activités au sens large. » Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 13:03 (UTC)[répondre]
En Suisse romande, on les appelle des pendulaires. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 septembre 2016 à 13:13 (UTC)[répondre]

Il est n’est pas rare, à défaut d’être vraiment fréquent, de lire ou d’entendre, dans les médias imprimés ou audiovisuels, l’expression « ballet diplomatique », lorsqu’une activité diplomatique intense, entre diverses capitales (Washington, Moscou, Parios, etc.) cherche à mettre la dernière main à un traité de toute nature mais important, ou plus spécifiquement à réunir des belligérants et leurs « amis » respectifs autour d’une table de conférence, censée rechercher les moyens de parvenir à un possible traité de paix, notamment lorsque le conflit est ancien voire interminable (relations israélo-palestiniennes, pour ne prendre qu’un exemple).

En l’absence d’une définition précise sur le Wiktionnaire, on peut chercher sur Wikipédia, et l’on trouve par exemple la locution dans l’article Alliance franco-anglaise, qui désigne une alliance ayant existé entre 1716 et 1731 et qui « faisait partie du ballet diplomatique (en) dans lequel les grandes puissances européennes ont changé d'alliés à plusieurs reprises pour essayer d'affermir leur position » (avec lien interne vers l’article Stately quadrille sur en.wikipedia.org (article qui ne dispose pas d’un équivalent sur Wikipédia en français). Or ce « ballet diplomatique » ou « stately quadrille » — si tant est que les deux locutions aient vraiment un sens comparable — semblait être caractérisé, à l’époque, par une série de changements ou renversements d’alliances que l’on ne retrouve plus guère dans l’acception contemporaine de la locution.

Comment conviendrait-il, à votre avis, de témoigner de cette évolution du sens de la locution, si d’aventure un article ballet diplomatique venait à être créé sur le Wiktionnaire ?

Je dois cependant préciser que, dans Google Livres, si j’ai trouvé des emplois de la locution relatifs à l’histoire des siècles passés, je n’ai pas trouvé de trace tangible d’un réel emploi ancien (XIXe siècle et auparavant) de la locution française. Ce qui pourrait alors induire de ne pas témoigner de l’évolution du sens de cette locution, à défaut de preuves de son existence ancienne avec un sens réellement équivalent à celui de « stately quadrille ».

Hégésippe | ±Θ± 22 septembre 2016 à 14:35 (UTC)[répondre]

Je précise que c’est vraiment un hasard si cette section vient après une autre section où était évoqué le concept de « navette » s’appliquant aux déplacements réguliers d’une personne. Je n’ai vu la section en question qu’après sauvegarde de celle-ci Sourire. Hégésippe | ±Θ± 22 septembre 2016 à 14:39 (UTC)[répondre]
Je ne connaissais que l’expression « concert des nations »… Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 15:52 (UTC)[répondre]
@Hégésippe, il me semble que l’article ballet diplomatique est admissible sur le Wiktionnaire -- Comme je pense que tu ne vas pas vouloir le créer toi-même, considère que c’est moi qui le ferai, (mais sans aucune garantie de délai) -- Ars’ 22 septembre 2016 à 19:20 (UTC)[répondre]
Outre ballet diplomatique, j’ai rajouté ballet rose et ballet bleu dans la liste des « dérivés » figurant dans l’entrée « ballet » : dans ces trois expressions, « ballet » est pris dans un sens figuré. Alphabeta (discussion) 24 septembre 2016 à 10:47 (UTC)[répondre]
Merci à ArséniureDeGallium et à Alphabeta pour les enrichissements respectifs. Hégésippe | ±Θ± 1 octobre 2016 à 16:34 (UTC)[répondre]
Et heureusement qu’il n’existe pas de photos de John Kerry, de Sergueï Lavrov ou Jean-Marc Ayrault en tutu (plus drôle qu’un simple justaucorps), ce qui nous aurait « obligé » à illustrer le nouvel article ballet diplomatique Sourire. Hégésippe | ±Θ± 1 octobre 2016 à 16:40 (UTC)[répondre]
@Hégésippe - heureusement, sinon cela obligerait le Wiktionnaire à vraiment décider quels sont vraiment ses objectifs (mais ne dites rien aux contributeurs) --Ars’ 2 octobre 2016 à 17:51 (UTC)[répondre]

comment appelle t on appelle-t-on l'endroit ou sont regroupéquipés [?] des jeux?[modifier le wikicode]

2A02:A03F:1E11:A000:D4FF:96C9:A220:1A39 22 septembre 2016 à 15:27 (UTC)[répondre]

Je vois ludothèque : → voir ludothèque et voir aussi : ludothèque sur l’encyclopédie Wikipédia . Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 15:45 (UTC)*[répondre]
Un stade. --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]
regroupéquipé à ajouter ? mot-valise pour regroupé et équipé ? quel serait le verbe qui va avec ? --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:45 (UTC)[répondre]

88.182.61.93 22 septembre 2016 à 15:46 (UTC)[répondre]

→ voir post et plus précisément post#fr (section relative à la langue française). Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 15:57 (UTC)[répondre]

88.182.61.93 22 septembre 2016 à 15:47 (UTC)[répondre]

Ce ppdt est possiblement l’abréviation de perpendiculairementAlphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 15:54 (UTC)[répondre]
À 88.182.61.93 (d · c · b) : merci de nous indiquer où vous avez trouvé ce « Ppdt » : ça pourrait aider… Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 17:13 (UTC). — PS : après tout il pourrait bien exister quelque part dans le mode un Parti populaire et démocratique du travailSourire Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 12:32 (UTC)[répondre]
En Suisse, Préposé à la Protection des Données et à la Transparence. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:33 (UTC)[répondre]
PPD-T est également le Kevelar.
PPDT, Picture Perception and Description Test. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:38 (UTC)[répondre]
Bravo pour les infos données. La curiosité est que w:fr:PPDT et w:en:PPDT restent à créer… Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 16:50 (UTC)[répondre]
On avait déjà PPD-T sur le Wiktionnaire. --Cqui (discussion) 29 septembre 2016 à 11:49 (UTC)[répondre]

Au masculin cela peut être un roman, un dictionnaire ou un manuel scolaire[modifier le wikicode]

78.218.17.86 22 septembre 2016 à 16:08 (UTC)[répondre]

Un livre. Trop facile. Merci de ne pas encombrer cette page avec des questions idiotes. Les vrais bonnes énigmes, on accepte déjà limite. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 septembre 2016 à 16:19 (UTC)[répondre]
Enfin, Classiccardinal, pour une fois qu’on a une question avec moins de 50 fautes d’orthographes, tu pourrais être plus gentil --Ars’ 22 septembre 2016 à 19:13 (UTC)[répondre]

personne qui travaille sur les étoile [enfin une seule si on en juge par l’orthographe du mot "étoile"][modifier le wikicode]

109.24.225.99 22 septembre 2016 à 16:16 (UTC)[répondre]

→ voir astronome. Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 17:01 (UTC)[répondre]
Une danseuse ?... A ce propos, l'entrée danseuse étoile reste à créer... --Basnormand (discussion) 22 septembre 2016 à 20:14 (UTC)[répondre]
Un stellariste (création personnelle). --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

comment s apelle quelqu un quand il travaille deans une scirie[modifier le wikicode]

178.19.142.49 22 septembre 2016 à 16:33 (UTC)[répondre]

Dans le temps, l’ouvrier ou le patron d’une scierie s’appelait un scieur de long. Aujourd’hui, j’ai trouvé dans les offres d’emplois: chef d'équipe de scierie, déligneur/déligneuse, fendeur/fendeuse de merrain, opérateur/opératrice de sciage bois, scieur/scieuse bois, scieur/scieuse de tête, conducteur/conductrice de ligne de sciage bois, conducteur opérateur/conductrice opératrice de scierie, gestionnaire de parc à grume, opérateur/opératrice de première transformation du bois d’œuvre. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 septembre 2016 à 16:43 (UTC)[répondre]

178.19.142.49 22 septembre 2016 à 16:33 (UTC)[répondre]

→ voir scierie : attention à l’orthographe. Alphabeta (discussion) 22 septembre 2016 à 16:59 (UTC)[répondre]
→ voir scier : ce qui explique pourquoi il faut un "e" après "sci" --Ars’ 22 septembre 2016 à 19:09 (UTC)[répondre]
À mon « humble » avis c’est l’entrée « -erie » qu’il faut consulter… Alphabeta (discussion) 2 octobre 2016 à 14:46 (UTC)[répondre]

Demande d' d'explication[modifier le wikicode]

Donner moi une terme ou un mot qui décrive au mieux chaque mots ci dessous : Chien : Chat: Souris: Cafe: Mer:

Svp j'j'ai besoin de réponse

41.243.3.211 22 septembre 2016 à 18:01 (UTC)[répondre]

Tout faux l’Arsène. Chien a pour anagramme niche, souris: roussi, cafe: face, et mer: rem. Il n’y a que chat qui ne possède pas d’anagramme en français. Et tac (reste «h»).--lassiccardinal [réf. nécessaire] 23 septembre 2016 à 10:55 (UTC)[répondre]

comment en appelle quelqu un qui ne vois pas de loin[modifier le wikicode]

41.99.17.92 22 septembre 2016 à 20:18 (UTC)[répondre]

→ voir myope. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 12:29 (UTC)[répondre]

76.65.108.62 22 septembre 2016 à 20:40 (UTC)[répondre]

Cliquez sur le mot. --Basnormand (discussion) 22 septembre 2016 à 20:51 (UTC)[répondre]

Je viens de compléter l’article w:fr:conflit d’intérêts et l’entrée conflit d’intérêts en y ajoutant les liens réciproques interprojet qui manquaient. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 12:27 (UTC)[répondre]

comment appelle t on une personne qui aime des couleurs[modifier le wikicode]

197.227.17.186 23 septembre 2016 à 10:00 (UTC)[répondre]

Le spécialiste Michel Pastoureau, historien et directeur d'études à l’École pratique des hautes études utilise le terme chromophile pour qualifier la clientèle affectionnant les couleurs. Mais cette acception n'est pas attestée ni par le TLFI ni par le Larousse en ligne.--Pixeltoo (discussion) 23 septembre 2016 à 10:19 (UTC)[répondre]

Comment appelle t'on un homme fou de l'argent[modifier le wikicode]

193.49.103.193 23 septembre 2016 à 12:38 (UTC)[répondre]

Un ploutocrate aime l'argent pour le pouvoir qu'il donne, un avare,un avaricieux, un picsou aime l'amasser...--Basnormand (discussion) 23 septembre 2016 à 16:01 (UTC)[répondre]

peut on dire qu'une personne a une connaissance nébuleuse de la vie ?[modifier le wikicode]

2A02:A03F:2A47:6E00:217:F2FF:FEED:D2A 23 septembre 2016 à 12:54 (UTC)[répondre]

On peut toujours.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 25 septembre 2016 à 07:36 (UTC)[répondre]

Lien vers l'adjectif nébuleux, pour information. Il y a 4 sens figurés à cet adjectif donc on peut le dire mais tout le monde ne va pas comprendre la même chose si l'on ne précise pas, l'expression est a ce titre un peu nébuleuse (au sens No5). --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:21 (UTC) Mon commentaire est également nébuleux, mais plutôt le sens No4. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:24 (UTC)[répondre]

206.167.209.253 23 septembre 2016 à 13:14 (UTC)[répondre]

Existe dans le français du Canada, selon https://fr.m.wikisource.org/w/index.php?search=%22ricaneux%22 . Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 14:32 (UTC)[répondre]
J’ai modifié « == ricaneux == » en « == xxricaneux]] == » : la création de ricaneux (D H L) est à envisager… Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 14:53 (UTC)[répondre]
Voir dans Utilisateur:Daahbot/Journaux/2012-09-22#Occurrence unique  : « * ricaneux : Jos, c’était comme moi un ricaneux, un farceux, un raconteux et un chanteux. — (Biz dans les bottes de Jos Violon, Le Devoir.com, 22 sept 2012) ». Le Devoir est un journal québécois, s’il m’en souvient. Et grand merci à Daahbot, une fois de plus ! Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 14:59 (UTC)[répondre]
Et dans Utilisateur:Amqui#Mots à ajouter on lit  : « * ricaneux : Variante de ricaneur. » Notification @Amqui : il pourra nous renseigner davantage. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 15:05 (UTC)[répondre]
C’est quoi la question ? "ricaneux" est une variante populaire de ricaneur qui existe en français québécois. Amqui (discussion) 23 septembre 2016 à 15:23 (UTC)[répondre]
Le fait est que 206.167.209.253 (d · c · b) n’a pas posé de question à proprement parler… Alphabeta (discussion) 23 septembre 2016 à 16:57 (UTC)[répondre]

élément périodique[modifier le wikicode]

comment appelle-t-on la molécule, présente dans l'air, qui a pour formule --90.96.170.98 23 septembre 2016 à 19:07 (UTC)N2 ?[répondre]

ou trouve-t-on le fer dans la vie quotidienne? --90.96.170.98 23 septembre 2016 à 19:07 (UTC)[répondre]

  1. Le diazote.
  2. L'hémoglobine des hématies du sang.

--Pixeltoo (discussion) 23 septembre 2016 à 19:23 (UTC)[répondre]

Personne qui aime la vie[modifier le wikicode]

217.128.63.153 23 septembre 2016 à 20:15 (UTC)[répondre]

→ voir biophile au sens 1 : « 1. Qui aime la vie. » Alphabeta (discussion) 24 septembre 2016 à 16:20 (UTC)[répondre]
J’ai complété biophilie et w:fr:biophilie en y ajoutant les liens interprojet réciproques qui manquaient. On peut jeter un œil sur ces deux pages. Alphabeta (discussion) 25 septembre 2016 à 12:20 (UTC) [répondre]
Dans le sens "qui aime les plaisirs de la vie", un bon vivant. --Basnormand (discussion) 25 septembre 2016 à 22:53 (UTC)[répondre]

Comment appelle-t-on une personne qui arme un bateau à ses frais ?[modifier le wikicode]

212.194.29.195 23 septembre 2016 à 20:21 (UTC)[répondre]

→ voir affréteur ? (Le navire est armé par l’affréteur qui en supporte les coûts d’exploitation.). Alphabeta (discussion) 24 septembre 2016 à 10:28 (UTC)[répondre]
Un armateur, non ? --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]
Si j'ai tout compris, un armateur peut armer un bateaux à ses frais ou à ceux d'un affréteur. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:17 (UTC)[répondre]

le mot frileux-se ou un synonyme pour décrire quelqu'un qui a froid facilement ou toujours froid[modifier le wikicode]

70.83.233.160 24 septembre 2016 à 01:08 (UTC)[répondre]

Oui c'est le sens de "frileux", quelle est la question ? Bu193 (discussion) 29 septembre 2016 à 19:10 (UTC)[répondre]

Pourquoi marco polo part il pour l asie[modifier le wikicode]

78.122.168.229 24 septembre 2016 à 10:05 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. JackPotte ($) 24 septembre 2016 à 10:11 (UTC)[répondre]

varan en thailandais[modifier le wikicode]

Quel serait le mot thailandais corespondant à hia auquel fait référence cet article.--Pixeltoo (discussion) 24 septembre 2016 à 10:36 (UTC)[répondre]

fait J'ai trouvé http://www.francais-thai.com/dictionnaire_thai.htm --Pixeltoo (discussion) 24 septembre 2016 à 15:34 (UTC)[répondre]

Comment s'appelle[modifier le wikicode]

les personnes s'occupant les vieillards? Merci

190.115.183.221 24 septembre 2016 à 20:05 (UTC)[répondre]

Un gériatre s’occupent des personnes âgées au niveau de la santé, mais la question est vague.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 25 septembre 2016 à 07:34 (UTC)[répondre]

Un gérontologue (santé) --Basnormand (discussion) 25 septembre 2016 à 22:48 (UTC)[répondre]

90.52.56.96 25 septembre 2016 à 10:13 (UTC)[répondre]

La réponse est dans la question. Si tu sais cliquer sur un lien...--lassiccardinal [réf. nécessaire] 25 septembre 2016 à 11:13 (UTC)[répondre]

comment appelle t on une personne simple sana maniere[modifier le wikicode]

88.139.173.201 25 septembre 2016 à 11:26 (UTC)[répondre]

→ voir rustre ? Alphabeta (discussion) 25 septembre 2016 à 12:24 (UTC)[répondre]
Quelqu'un de sans-façon ? --Basnormand (discussion) 26 septembre 2016 à 06:40 (UTC)[répondre]

signification de Antigonish[modifier le wikicode]

76.71.187.240 25 septembre 2016 à 15:35 (UTC)[répondre]

voir éventuellement Antigonides. --Cqui (discussion) 26 septembre 2016 à 06:33 (UTC)[répondre]

niveau de langue[modifier le wikicode]

le mot hideux est de quel niveau de langue 190.115.181.217 25 septembre 2016 à 17:39 (UTC)[répondre]

De niveau normal et soutenu. --Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

d'où vient le mots démocratie[modifier le wikicode]

154.126.9.145 25 septembre 2016 à 17:55 (UTC)[répondre]

Pour voir l'étymologie, cliquez sur le mot. Cdt --Basnormand (discussion) 25 septembre 2016 à 22:43 (UTC)[répondre]

Prononciation du mot taegŭm ou taego (également cho ou chottae)[modifier le wikicode]

Q1) Bonjour, ce mot est expliqué dans Wikipédia (https://fr.wikipedia.org/wiki/Taegum) mais il me manque sa prononciation, il vient du coréen je crois. Il mérite peut-être un article dans le wiktionnaire.
Q2) Je ne trouve plus l'endroit où on peut demander un mot dans ce wiktionnaire, pourtant je l'ai déjà fait. Pouvez-vous me l'indiquer ? Merci. Je reporterai cette prononciation dans Wikipédia.--Jojodesbatignoles (discussion) 26 septembre 2016 à 12:16 (UTC)[répondre]

Pour la Q2, je lis dans l’encadré en haut ce la présente rubrique : « * Pour demander la création d’un article, faites-le plutôt sur Wiktionnaire:Proposer un mot ». Alphabeta (discussion) 26 septembre 2016 à 13:51 (UTC) [répondre]
Bonjour Alphabeta. J'ai mis ton lien vers Wiktionnaire:Proposer un mot dans mes favoris donc c'est momentanément réglé, le problème maintenant est technique, je m'escrime à chercher sans trouver ce que tu expliques par "dans l’encadré en haut de la présente rubrique : « * Pour demander la création d’un article, faites-le plutôt sur Wiktionnaire:Proposer un mot ». Je ne le trouve pas y compris en faisant des "Ctrl+F". Est-ce que cela vient de mon navigateur (Google Chrome) ? du fait que je suis sous Windows 10 ? De quel "encadré en haut de la présente rubrique" parles-tu ? Je ne vois rien ! Je remercie ceux qui sauront m'aider à comprendre ce mystère. --Jojodesbatignoles (discussion) 27 septembre 2016 à 12:42 (UTC)[répondre]
À tous : le mieux est maintenant de centraliser d’éventuels avis sur ces termes dans Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2016#taegŭm ou taego (également cho ou chottae) (demande 38 vel circa du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2016). Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 13:57 (UTC)[répondre]
Bonjour Jojodesbatignoles (d · c · b), quand je clique sur Wiktionnaire:Questions sur les mots je vois bien apparaître su mon écran l’encadré dont j’ai parlé, contenant le libellé que j’ai reproduit… Cord. Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 13:52 (UTC)[répondre]
Je m’aperçois qu’on ne peut pas cliquer sur Wiktionnaire:Questions sur les mots dans n’importe quel contexte. En cas d’impossibilité on cliquera sur https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots . Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 15:53 (UTC)[répondre]
Cliquer sur Wiktionnaire:Questions sur les mots ne marche pas (« lien noir ») quand on est censé être dans cette page principale et non dans une de ces sous-pages. Cliquer sur redirection WT:QM permet aussi de contourner la chose (quand on souhaite le faire à des fins de test). Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 17:16 (UTC)[répondre]

Tout est dans le titre. Le prénom Hélène, en grec Ελενη (Eleni), a-t-il un vocatif et si oui lequel ? Merci d'avance.

Delarouvraie Salon 26 septembre 2016 à 12:11 (UTC)[répondre]

À Delarouvraie (d · c · b). Il faut respecter la graphie exacte du grec moderne, qui est Ελένη (Eléni) \ɛ.ˈlɛ.ni\, avec un accent aigu marquant l’emplacement de la syllabe accentuée. L’entrée « Ελένη » du Wiktionnaire fournit des tableaux indiquant que, tant pour le nom de la personne antique que pour le prénom, Ελένη est le vocatif (ainsi que le nominatif) de ce nom propre. Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 17:02 (UTC) Merci ! --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 08:57 (UTC)[répondre]
À tous : j’ai effectué un test. J’ai entré Ελενη dans la case Rechercher mais après validation ça n’amène pas à l’entrée « Ελένη ». Faut-il créer une entrée « Ελενη » à titre de faute d’orthographe ? Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 17:11 (UTC). — PS : l’alphabet grec est bel et bien discriminé par rapport à l’alphabet latin : j’ai entré léwé dans la case Recherche et après validation j’ai abouti à l’entrée « lewe » (en l’absence d’une entrée « léwé »)… Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 17:37 (UTC)[répondre]
J'ai fait une recherche Facebook sur Eleni : sur une cinquantaine une très large majorité (45 environ) des occurrences ne met pas l'accent tonique. Une recherche sur Ελένη donne une des occurrences réparties à 50 % entre les graphies accentuée et non-accentuée. Faute d'orthographe déjà entrée dans la langue ? Les gens savent bien comment s'écrit leur propre nom. Il conviendrait alors de l'entériner comme lexicalisée ou, au minimum, comme variante, de type Corinne/Corine. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 08:57 (UTC)[répondre]

Je viens de créer le Thésaurus:escalier/français à l'aide du dictionnaire (et du seul) qui fait autorité en la matière auprès des historiens de l'art français (dans le sens du pays, pas de la langue, donc pas forcément auprès des francophones). Mais en la matière, l'expression escalier à vis est fautive, dans le sens où, comme le rappelle Pérouse de Montclos (auteur dudit dictionnaire), il faut préférer escalier en vis au motif que « L'expression « escalier à vis » est seule définie par les dictionnaires. Cependant la préposition « en » introduisant une notion de forme est mieux adaptée à ce cas particulier que la préposition « à » ayant ici le sens de « avec ». Il faut pouvoir éviter d'avoir recours à des formes telles que « escalier à vis et à marches portant noyau. » » J'aimerais pouvoir insérer cette notion dans l'article escalier à vis, sans toucher au reste, mais je ne sais pas comment...

Nonopoly (discussion) 26 septembre 2016 à 12:21 (UTC)[répondre]

J'ai proposé une note, et créé l’entrée escalier en vis avec la même définition et même illustration. N’hésite pas à changer la note si tu trouves que j’ai été trop proche du texte d’origine, il ne s’agit pas de plagier mais l’explication donnée était assez claire. Le Wiktionnaire ne prend pas partie mais peut indiquer dans quel domaine une des formes est considérée comme fautive. N’hésite pas à modifier les deux pages à ta guise, je vais les suivre pour repasser derrière toi au cas où, donc tu peux laisser en vrac, c’est pas grave Sourire Noé 26 septembre 2016 à 13:28 (UTC)[répondre]
Au passage : pour ma part j’emploie l’expression escalier en colimaçon (D H L) — cette entrée reste à créer, alors qu’il existe déjà un article w:fr:escalier en colimaçon chez nos amis de WP ! —, avec le préposition en donc. Alphabeta (discussion) 26 septembre 2016 à 13:49 (UTC) . — PS : Et w:fr:escalier en colimaçon mentionne aussi une variante donnée comme « désuète » : escalier en limaçon (D H L) (cette entrée est elle aussi à créer dans le WT). Alphabeta (discussion) 26 septembre 2016 à 14:14 (UTC) [répondre]
On trouve aussi escalier en tire-bouchon --Basnormand (discussion) 26 septembre 2016 à 14:37 (UTC)[répondre]
et encore escalier en spirale, escalier en hélice, escalier hélicoïdal, escalier circulaire, ainsi que l’anglicisme escalier spiral--lassiccardinal [réf. nécessaire] 26 septembre 2016 à 16:07 (UTC)[répondre]

Toute création d’un thésaurus me réjouit - surtout qd Nonopoly le fait si bien --Ars’ 26 septembre 2016 à 20:11 (UTC)[répondre]

Domage que l'image de l'article escalier en vis représente un escalier en colimaçon --Cqui (discussion) 27 septembre 2016 à 12:12 (UTC)[répondre]
ou plutôt escalier en vis suspendu, voire escalier en vis sans noyau (mais je ne suis pas sûr de moi, parce qu'il y a aussi des versions sans limon.... ahem... et au passage merci Notification @ArséniureDeGallium : : voilà qui est fait... ], en plus de monte-escalier électrique... Nonopoly (discussion) 27 septembre 2016 à 18:08 (UTC)[répondre]

Ici, on aime bien employer les mots correctement, je précise donc qu'on ne peut pas dire que la locution escalier à vis est fautive, on peut seulement dire, peut-être, qu'elle est illogique (je dis peut-être parce qu'il y a peut-être bien une vraie logique là-dessous). Si, entre escalier à vis et escalier en vis, il fallait absolument choisir une version fautive, je choisirais escalier en vis car c'est de loin la moins répandue. Mais, pour moi, aucune des deux n'est fautive. Lmaltier (discussion) 27 septembre 2016 à 18:24 (UTC)[répondre]

Peut-être, mais c'est la seule qui fasse autorité auprès des historiens de l'art en France. Donc ? Nonopoly (discussion) 27 septembre 2016 à 20:53 (UTC)[répondre]
La langue française n’est pas parlée que par les historiens de l'art en France… Lmaltier (discussion) 28 septembre 2016 à 05:50 (UTC)[répondre]
Pour moi, je, personnellement, et donc sans source du tout, un escalier à vis est un escalier en colimaçon qui s'appuie sur une colonne centrale qui, de par sa forme peut être appelée une vis, en forme complète, cela donnerait escalier en colimaçon à vis. Sauf que si c'est à vis, c'est forcement en colimaçon, donc le colimaçon saute, d'autant que un nom de bête, ce n'est pas sérieux... S'en suivent des changements techniques qui font qu'il n'y a plus vraiment de vis centrale pour comprendre le nom du truc, et quelques pédants qui ne recherchent pas le sens, très sur que ce que le bas peuple dit ne peut être que fautif et voilà, l'escalier en vis apparait. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 06:47 (UTC)[répondre]

A la page "Espéranto" est écrit "Mi amas vin". La phrase correcte est "Mi amas cin".[modifier le wikicode]

79.94.15.17 26 septembre 2016 à 12:38 (UTC)[répondre]

Si je me souviens bien, ça dépend. La forme traditionnelle de la langue est avec vi Sourire Noé 26 septembre 2016 à 13:16 (UTC)[répondre]
Tout est bien expliqué dans le Wiktionnaire, dans vi#eo et ci#eoAlphabeta (discussion) 26 septembre 2016 à 14:06 (UTC)[répondre]
Si je me souviens bien, ça dépend. La forme traditionnelle de la langue est avec vi Sourire Noé 26 septembre 2016 à 13:16 (UTC)[répondre]
Noé & Alphabeta, quelle est la page concernée ? --Ars’ 26 septembre 2016 à 19:50 (UTC)[répondre]
À ArséniureDeGallium (d · c · b) (« Ars’ ») : c’est à 79.94.15.17 (d · c · b) qu’il convient de poser la question. Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 10:37 (UTC)[répondre]
Au vu du titre de section (« == A la page "Espéranto" est écrit "Mi amas vin". La phrase correcte est "Mi amas cin". == ») j’ai eu l’idée de chercher chez nos amis de Wikipédia : « Je t’aime Mi amas vin » est effectivement cité dans w:fr:Espéranto#Phrases simples. Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 10:48 (UTC)[répondre]
Et attention aux faux-amis : mi amas vin ne signifie pas « j’aime le vin » ou « j’amasse le vin »… Sourire Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 13:39 (UTC)[répondre]

Un petit éclaircissement alors : en espéranto, le pronom de deuxième personne vi correspond à tu et vous, pas de distinction de nombre historiquement. Il y a cependant une tendance à utiliser un autre pronom affectif de proximité ci pour tu. Les deux phrases sont donc correctes même si on pensera plutôt mettre la forme affective dans une déclaration d’amour. Un autre point à préciser est ce suffixe -n qui s’ajoute sur l’objet, d’où le vin, qui se prononce [vin] et non [vɛ̃] Sourire Noé 27 septembre 2016 à 14:02 (UTC)[répondre]

Dans le Wiktionnaire (mais tout peut toujours être amélioré dans le WT), ci#eo donne ci comme « (Désuet) (Rare) (Familier) » et on y trouve la note suivant « Ci a été introduit par Zamenhof pour refléter le tutoiement dans des traductions d’œuvres, mais il a toujours été très rarement utilisé. La grande majorité des espérantophones utilise toujours vi, au singulier comme au pluriel. » Je me suis toujours demandé si Zamenhof n’aurait pas créé ci au moment où il entreprit de traduire la bible en espéranto… Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 16:53 (UTC)[répondre]
J’ai aussi l’impression que vi s’emploie aussi largement que you en anglais (cf. you#en) et ci à la façon du thou en anglais (cf. thou#en) (j’ai remarqué le pur singulier thou dans certaines traductions de la bible). Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 17:06 (UTC)[répondre]
À Noé (d · c · b). Pour la Bible en espéranto, je tiens à corriger, après consultation du début de la La Sankta Biblio ISBN 0-564-00138-4 (où il est bien précisé en page 3 que la traduction de « La Malnova Testamento » est de Zamenhof). On y lit en effet dans Genèse III, 9 :
  • Kaj Dio la Eternulo vokis Adamon, kaj diris al li : Kie vi estas ?
(La traduction en français procurée par s:fr:Genèse 3 est : «  9. Mais l’Éternel Dieu appela l’homme, et lui dit: Où es-tu? ».)
avec viAlphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 11:46 (UTC)[répondre]
Sur Gen 3:9 on peut lire en ligne http://saintebible.com/genesis/3-9.htm et s:eo:Malnova Testamento (Zamenhof)/Genezo/3 (ainsi que w:eo:Genezo). Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 15:11 (UTC) [répondre]
Et http://saintebible.com/genesis/3-9.htm nous procure Gen 3:9 de la Bible du roi Jacques (King James Bible) : « And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where art thou? » Avec le pronom thou évoqué supra ainsi que la forme verbale art qui va avec. Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 15:33 (UTC)[répondre]

comment appelle t on une personne qui aime etre servie

82.66.254.88 26 septembre 2016 à 15:48 (UTC)[répondre]

Une feignasse ? --Basnormand (discussion) 26 septembre 2016 à 17:23 (UTC)[répondre]

Quelqu'un qui aime que l'on soit aux petits soins pour elle. --Basnormand (discussion) 26 septembre 2016 à 17:33 (UTC)[répondre]

Terme au jeux olympique olympiques[modifier le wikicode]

96.127.211.215 26 septembre 2016 à 16:32 (UTC)[répondre]

Il y a bien le dieu Terme (http://www.dicoperso.com/term/adb1aeb1acb0ac5a,,xhtml) mais il est exclusivement romain, quant aux thermes, ils sont eux aussi plutôt romains. --Basnormand (discussion) 26 septembre 2016 à 17:20 (UTC)[répondre]

alors moi, je répond: cérémonie de clôture--92.157.129.23 26 septembre 2016 à 17:50 (UTC)[répondre]

Synonyme de prêtre[modifier le wikicode]

2A01:CB00:837:4D00:C480:5B54:9B77:825F 26 septembre 2016 à 17:39 (UTC)[répondre]

Cher 2A01:CB00:837:4D00:C480:5B54:9B77:825F (d · c · b) : à votre place je commencerais par consulter la section « Synonymes » de l’entrée « prêtre » du WT… Alphabeta (discussion) 26 septembre 2016 à 17:53 (UTC)[répondre]
C’est dingue, j’allais répondre exactement pareil. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 26 septembre 2016 à 18:56 (UTC)[répondre]
Quand les articles du Wiktionnaire ne sont pas trop minables, c’est exactement ce qu’il faut répondre - @Classiccardinal & Alphabeta, j’ai écrit (comme d’hab) ceci avant de regarder les articles --Ars’ 26 septembre 2016 à 19:43 (UTC)[répondre]
Itou.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 27 septembre 2016 à 10:59 (UTC)[répondre]

81.65.213.124 26 septembre 2016 à 21:02 (UTC)[répondre]

Nous avons déjà pog#Français, que dire de plus ? JackPotte ($) 26 septembre 2016 à 21:06 (UTC)[répondre]

A quoi sert un excavateur ?[modifier le wikicode]

37.58.175.83 27 septembre 2016 à 09:18 (UTC)[répondre]

A excavater.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 27 septembre 2016 à 10:57 (UTC)[répondre]

Et j’ai une question incidente : l’excavatrice est-elle la femelle de l’excavateur ? Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 13:45 (UTC)[répondre]
L'article excavatrice indique que c'est le féminin de excavateur mais pas la réciproque. --Cqui (discussion) 27 septembre 2016 à 15:18 (UTC)[répondre]
J’ai clarifié ce qui était en apparence un non-sens. Je précise aussi, au cas où, que excavater, utilisé ci-dessus, était une plaisanterie. Lmaltier (discussion) 27 septembre 2016 à 16:51 (UTC)[répondre]

Classiccardinal, Alphabeta, Cqui, j’ai bcp ri à vos réponses, d’autant qu’elles étaient plutôt pertinentes - Lmaltier, tu devrais vraiment suivre un stage d’humour (mais OK, ta contribution est utile) --Ars’ 27 septembre 2016 à 19:36 (UTC)[répondre]

Il semble logique que beaucoup prennent les réponses au pied de la lettre… Lmaltier (discussion) 27 septembre 2016 à 19:50 (UTC)[répondre]
Oui, Lmaltier, tu as raison. J’ai cessé depuis longtemps d’essayer de te transformer en comique. Mort de rire --Ars’ 27 septembre 2016 à 20:00 (UTC)[répondre]
Pourquoi rire, j'étais très sérieux. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 15:04 (UTC)[répondre]

doit-on écrire : ils viennent avec leurs moitiés ou ils viennent avec leur moitié[modifier le wikicode]

90.85.24.29 27 septembre 2016 à 09:41 (UTC)[répondre]

S'il s'agit de monogames : ils viennent avec leur moitié.
S'il s'agit de polygames : ils viennent avec leurs moitiés.
La question reste entière (et ouverte) --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 11:47 (UTC)[répondre]
Euh, tu en es sûr ? Moi je vois une autre logique : vu qu'il y a plusieurs moitiés, bien que chacun en aient une dans le cas de la monogamie, on les met au pluriel. — Lyokoï (Parlons Mort de rire) 27 septembre 2016 à 11:50 (UTC)[répondre]
Oui, finalement "ils viennent avec leurs moitiés" semble le plus général et le plus logique. Cdt --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 12:06 (UTC)[répondre]
Au passage : avec a été emprunté par le japonais, d’après w:en:List of gairaigo and wasei-eigo terms#Examples dont le premier élément du tableau est : « アベック ; abekku ; avec (meaning 'with') ; romantic couple ; French ». Vivement donc que soit créée une entrée アベック (D H L) dans le Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 15:27 (UTC) . — PS : Il existe déjà une entrée (wikt:en:アベック) dans le Wiktionnaire de langue anglaise. En tout cas on ne s’écarte pas vraiment du « il viennent avec leur(s) moitié(s) » de la question. Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 15:35 (UTC) — PS : J’ai aussi effectué une demande de création, dans Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2016#アベック (abekku). Alphabeta (discussion) 27 septembre 2016 à 16:33 (UTC) [répondre]
« Lorsqu'un nom désigne une réalité dont plusieurs possèdent chacun un exemplaire, ce nom et le possessif qui le détermine se met le plus souvent au pluriel (on considère l'ensemble des choses ou des êtres possédés) ; mais le singulier se rencontre aussi (on considère l'exemplaire de chacun des possesseurs), surtout quand le problème est purement graphique, à la 3e personne. » — (Maurice Grévisse, Le Bon Usage, Éditions Duculot, Paris et Louvain-La Neuve, 1993) --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 10:16 (UTC)[répondre]

Comment désigne t-on quelqu'un qui veut toujours être premier?[modifier le wikicode]

154.70.101.132 27 septembre 2016 à 12:14 (UTC)[répondre]

Un emmerdeur --Ars’ 27 septembre 2016 à 19:17 (UTC)[répondre]
Un ambitieux --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 21:55 (UTC)[répondre]
Un gagneur --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 10:44 (UTC)[répondre]

Le cachemire est-il synthétique[modifier le wikicode]

90.2.72.178 27 septembre 2016 à 14:24 (UTC)[répondre]

Bonjour,
La définition de cachemire donnée sur le Wiktionnaire ne vous éclaire-t-elle pas suffisamment sur ce point ? Sourire Noé 27 septembre 2016 à 14:43 (UTC)[répondre]
Il y a également l'article Wikipédia cachemire. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 08:07 (UTC)[répondre]
Ben non Noé, il n’est pas précisé si la chèvre du Cachemire est synthétique. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 28 septembre 2016 à 13:33 (UTC)[répondre]

commment appplle t on un animal qui vit Comment appelle-t-on un animal qui ne vit que dans un seul endroit[modifier le wikicode]

2A01:E35:8A49:3E40:7555:FA2A:473:3EEE 27 septembre 2016 à 15:28 (UTC)[répondre]

Plutôt que d'un animal, on parle d'une espèce endémique, voir aussi endémisme sur l’encyclopédie Wikipédia --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 16:12 (UTC)[répondre]

Un animal sédentaire (par opposition à un migrateur). --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 16:37 (UTC)[répondre]
→ voir endémique --Ars’ 27 septembre 2016 à 19:45 (UTC)[répondre]
Un animal indigène. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 11:48 (UTC)[répondre]

PERSONNE QUI AME L'EAU Personne qui aime l’eau[modifier le wikicode]

90.9.163.25 27 septembre 2016 à 16:01 (UTC)[répondre]

D'une façon maladive : un potomane. --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 16:03 (UTC)[répondre]

ou un hydrophile ? bien que cet adjectif concerne surtout le coton. --Basnormand (discussion) 27 septembre 2016 à 16:07 (UTC)[répondre]
Et probablement, au vu du titre de la section, elle n’aime pas la typographie (et en plus oublie des touches) - mais je dis ça, je dis rien --Ars’ 27 septembre 2016 à 19:21 (UTC)[répondre]
Selon Annexe:Noms de collections en français, celui qui collectionne l’eau en bouteille (ce qui dénote un certain « amour » pour l’eau) pratique l’aquaphilie. Alphabeta (discussion) 1 octobre 2016 à 12:48 (UTC)[répondre]

Commande d'un tableau à un artiste[modifier le wikicode]

Comment s'appelle la personne qui passe la commande d'un tableau à un artiste peintre?

69.156.214.129 27 septembre 2016 à 18:06 (UTC)[répondre]

un commanditaire. Mais bizarrement, ce sens est absent d'ici, mais se trouve, notamment sur w:commanditaire, donc... (ah si, c'est la 3e définition) Nonopoly (discussion) 27 septembre 2016 à 18:15 (UTC)[répondre]
Donc, comme l’a dit justement Nonopoly, la réponse est commanditaire --Ars’ 27 septembre 2016 à 19:23 (UTC)[répondre]
En plus général, on a aussi le mécène .--lassiccardinal [réf. nécessaire] 27 septembre 2016 à 19:35 (UTC)[répondre]

90.40.54.25 28 septembre 2016 à 06:24 (UTC)[répondre]

voir buissonnière. --Cqui (discussion) 28 septembre 2016 à 07:54 (UTC)[répondre]

41.107.177.170 28 septembre 2016 à 15:13 (UTC)[répondre]

À 41.107.177.170 (d · c · b) : → voir lewe ? : lewe signifie « vie » en afrikaans (→ voir lewe#af) et « antilope » en fon (→ voir lewe#fon). Merci donc de nous en dire un peu plus. Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 17:30 (UTC)[répondre]
Il signifie également « vie » en alsacien. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 14:25 (UTC)[répondre]

92.62.161.17 28 septembre 2016 à 16:55 (UTC)[répondre]

Cliquez sur le sigle. --Basnormand (discussion) 28 septembre 2016 à 16:58 (UTC)[répondre]

Poste pour recevoir le son[modifier le wikicode]

2A01:CB1C:914:9600:D48E:1EFA:3374:D5BF 28 septembre 2016 à 18:22 (UTC)[répondre]

Je vois poste de radioAlphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 18:35 (UTC)[répondre]
D'ailleurs, il faut faire l’âne pour avoir du son --Basnormand (discussion) 28 septembre 2016 à 18:51 (UTC)[répondre]
En plus actuel, il y a les murs d'amplificateurs (mur de son ??) pour avoir un gros son dans les technivals.(mais là ils émettent plus qu'ils ne reçoivent).--Basnormand (discussion) 28 septembre 2016 à 19:04 (UTC)[répondre]
Et en plus archaïque : poste de TSF. Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 19:23 (UTC)[répondre]
Tour aussi archaïque que le terme précédent : poste à galène. Alphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 19:38 (UTC). — PS : Dans WP w:fr:poste à galène est une redirection pointant sur w:fr:récepteur à cristalAlphabeta (discussion) 28 septembre 2016 à 19:41 (UTC)[répondre]
Un entrée poste à galène à créer ? --Basnormand (discussion) 28 septembre 2016 à 19:52 (UTC)[répondre]
+1 pour la création d’une entrée poste à galène (D H L) (j’ai mentionné — en lien rouge — cette locution dans l’entrée « galène »). Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 11:50 (UTC)[répondre]

Un lecteur audio. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 11:41 (UTC)[répondre]

Dans Wikipédia le terme générique semble être récepteur radio. L’article encyclopédique w:fr:récepteur radio débute par : « Un récepteur radio (poste de radio, transistor, tuner, autoradio etc.) est un appareil électronique destiné à capter, sélectionner et décoder les ondes radioélectriques émises par les émetteurs radio. » (PCC, mais il a fallu un peu adapter). Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]

→ voir radio nom commun 1, sens 2 : « 2 .Récepteur d’émissions radiophoniques. Écouter la radio. ». Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 12:03 (UTC)[répondre]
À Alphabeta et à Basnormand. Même si « poste » évoque immédiatement la radio, la question ne précise pas l'origine du son. Ma réponse inclut un lecteur MP3, un lecteur CD, une platine vinyle, un iPOD, etc. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 12:37 (UTC)[répondre]
Pour le cas où ce pourrait être utile on signale que dans Wikipédia, w:fr:lecteur audio est une redi pointant sur l’article encyclopédique w:fr:Liste de lecteurs audio commençant par : «  Un lecteur audio est une application possédant une interface graphique permettant de lire des fichiers audio. » PCC (avec adaptation). Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 15:45 (UTC)[répondre]
Intrinsèquement ces dispositifs ne reçoivent pas de son, ils en émettent. Ils reçoivent un signal qu'ils vont traiter pour le restituer sous forme de son.
« Intrinsèquement ces dispositifs ne reçoivent pas de son, ils en émettent. Ils reçoivent un signal qu'ils vont traiter pour le restituer sous forme de son. » : merci à Elbarriak (d · c · b) (cf. le « diff » : [2]) pour cette précision. Merci aussi à lui d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 2 octobre 2016 à 14:16 (UTC) [répondre]
Compte tenu de la remarque de Elbarriak : → voir magnétophone (« (Audiovisuel) Outil permettant d'enregistrer des sons sur un support magnétique amovible. »). Alphabeta (discussion) 2 octobre 2016 à 14:28 (UTC)[répondre]

personne qui aime le armes a feu[modifier le wikicode]

86.192.107.240 28 septembre 2016 à 19:43 (UTC)[répondre]

Un pourovolophile (création personnelle). --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 11:37 (UTC)[répondre]

qu'appel appelle-t-on une idée géneral générale[modifier le wikicode]

154.0.26.52 28 septembre 2016 à 20:29 (UTC)[répondre]

Une généralité. Cordialement, ChoumX (discussion) 29 septembre 2016 à 08:34 (UTC).[répondre]

celui qui a inventé qqch[modifier le wikicode]

46.193.1.75 28 septembre 2016 à 20:55 (UTC)[répondre]

Un inventeur. Cordialement, ChoumX (discussion) 29 septembre 2016 à 08:34 (UTC).[répondre]
Un Géo Trouvetou sur l’encyclopédie Wikipédia --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 09:57 (UTC)[répondre]

comment appelle t'on quelqu'un qui veut garder ses biens en sa possesion[modifier le wikicode]

207.253.43.173 28 septembre 2016 à 21:37 (UTC)[répondre]

Un accapareur. Cordialement, ChoumX (discussion) 29 septembre 2016 à 08:33 (UTC).[répondre]
Maladivement, quelqu'un atteint du syndrome de Diogène. --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 09:48 (UTC)[répondre]
Non, le syndrome de Diogène est autre chose. On peut avancer le syndrome d'Harpagon, attesté ici et là dans les forums, mais non par les psychiatres. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 11:05 (UTC)[répondre]
Syndrome de Diogène sur l’encyclopédie Wikipédia , Ce syndrome est également connu sous les noms de syllogomanie et d'accumulation compulsive. (la personne a du mal à jeter ses possessions et jusqu'à ses déchets.) --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 11:48 (UTC)[répondre]
Syllogomanie, d'accord. Dans le syndrome de Diogène, c'est le comportement extrême du syllogomaniaque qui est décrit ; qui s'accompagne d'autres symptômes qui ne font pas partie de la syllogomanie sur l’encyclopédie Wikipédia . Et encore, la question ne portait pas sur un comportement pathologique. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 14:20 (UTC)[répondre]
Les questions posées ici prêtent souvent (et c'est heureux) à interprétation.
Soyons constructif OK Bravo !, une entrée syndrome d'Harpagon est donc peut-être à envisager, Cordialement. --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 14:37 (UTC)[répondre]
L'article avare#Synonymes possède également quelques vocables en rapport avec ce comportement. JackPotte ($) 29 septembre 2016 à 14:42 (UTC)[répondre]
« Harpagonisme » n'a pas d'entrée et pas mal d'occurrences. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 16:35 (UTC)[répondre]

Pourquoi le mot arme est variable selon le sujet qui le détiens merci[modifier le wikicode]

149.154.236.86 29 septembre 2016 à 08:22 (UTC)[répondre]

Une arme peut, en effet, être défensive ou offensive et il est préférable d' être du bon côté du manche (du couteau) --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 09:44 (UTC)[répondre]

On a se mettre du côté du manche --lassiccardinal [réf. nécessaire] 29 septembre 2016 à 11:07 (UTC)[répondre]

Comment ça, « variable » ? Des exemples, s'il vous plaît. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 11:10 (UTC)[répondre]

Incidemment, cela me fait penser (même si ce n'est pas une expression) à "Le glaive et le bouclier" --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 17:14 (UTC)[répondre]

90.85.130.1 29 septembre 2016 à 13:21 (UTC)Bonjour, Peut on dire "avoir de l'appétence pour quelqu'un" (dans le sens affinité)? . merci! [répondre]

Non, on ne peut avoir d'appétence pour une personne. Sauf si on est cannibale. Ce terme est vieilli. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 14:01 (UTC)[répondre]
Bonjour, un saut sur la page me laisserait penser qu’au sens figuré, c’est envisageable. Une personne peut en effet « assouvir les envies » de quelqu’un. Cordialement, ChoumX (discussion) 29 septembre 2016 à 14:45 (UTC).[répondre]
Peut-on préciser alors que celui·celle qui a de l'appétence pour une personne considère celle-ci comme un objet. Et là on est loin du sens « affinité ». (Jugement ou constat de ma part ?) Cordialement itou. --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 14:58 (UTC)[répondre]
J’ai comme l’impression d’une confusion avec un autre mot. En effet, appétence n’a pas de rapport particulier avec le fait de manger, contrairement à appétit ; il est en gros synonyme d’attirance, et on peut être attiré par quelqu’un sans considérer cette personne comme un objet ; enfin, ce mot n’est pas vieilli, il semblerait plutôt à la mode, si on en croit ce graphique : https://books.google.com/ngrams/graph?content=app%C3%A9tence&year_start=1800&year_end=2016&corpus=19&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Capp%C3%A9tence%3B%2Cc0 Lmaltier (discussion) 29 septembre 2016 à 16:43 (UTC)[répondre]

@Delarouvraie bien sûr qu’on peut avoir de l'appétence pour quelqu'un, tu ne devrais pas te limiter aux dictionnaires du XVIIIe siècle, depuis de nbreux mots ont acquis des sens dérivés --Ars’ 29 septembre 2016 à 18:23 (UTC)[répondre]

comment s'appelle celui qui vive vit dans un ile[modifier le wikicode]

200.113.248.105 29 septembre 2016 à 14:21 (UTC)[répondre]

Un insulaire, (un ilotier, c'est autre chose). --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 14:27 (UTC)[répondre]

Celui qui vit dans une île est un insulaire ou un îlien. Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 15:23 (UTC)[répondre]

Prononciation pour amblyopie[modifier le wikicode]

Prononciation pour amblyopie A[modifier le wikicode]

Bonjour, la page amblyopie propose la prononciation \ɑ̃.bli.jɔ.pi\ ; mais n’est-ce par \ɑ̃.bljɔ.pi\ ? Quid également de la prononciation pour amblyope ? D’avance merci. Cordialement, ChoumX (discussion) 29 septembre 2016 à 14:44 (UTC).[répondre]

Étymologiquement, c'est \ɑ̃.bli.jɔ.pi\, le mot se décomposant en ambli + opie. Idem pour ambly-ope. On accentue bien le i en français (contrairement à fioriture, par exemple). --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 15:26 (UTC)[répondre]
Chez Émile :
  1. « amblyopie », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage  : « (an-bli-o-pie) »
  2. « amblyope », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage  : « (an-bli-o-p’) »
Mais ces notations me semblent difficiles à interpréter… Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 15:58 (UTC)[répondre]

Si on prononce myope \mjɔp\, c'est parce que c’est facile à prononcer. Mais on ne peut guère prononcer la suite de sons [blj] en français, c’est pour ça que, pour moi, il faudrait donner \ɑ̃.bli.jɔp\ et \ɑ̃.bli.jɔ.pi\ (même si je n’ai pas l’habitude d’entendre ces mots). Lmaltier (discussion) 29 septembre 2016 à 16:47 (UTC)[répondre]

Si mes souvenirs sont exacts, j est un yod de passage, son que l'on prononce involontairement quand on passe du i au o. Je ne sais pas vous, mais moi je prononce myope (mi-op) comme amblyope. Quel est l'alphabet phonétique utilisé par Mimile ? Quel est celui du Wiktionnaire ? --Delarouvraie Salon 29 septembre 2016 à 17:21 (UTC)[répondre]
Nous utilisons l’alphabet API. Littré a sa propre notation, mais qui sert surtout à donner une indication, qu'il ne faut pas considérer comme une vraie notation phonétique. Pour myope, je pense que la prononciation générale est \mjɔp\, je comprendrais qu’on puisse prononcer \mi.jɔp\, surtout si on n’a pas l’habitude d’entendre le mot, mais \mi.op\, je n’y crois pas… Lmaltier (discussion) 29 septembre 2016 à 17:46 (UTC)[répondre]
J’ai consulté André Martinet et Henriette Walter, Dictionnaire de la prononciation française dans son usage réel, Paris, France-Expansion, 1973, 932 pages. Point d’entrée AMBLYOPE. Pour AMBLYOPIE (voir page 84), la majorité de l’échantillon (14 sujets si j’ai bien compté) a prononcé ɑ̃blijɔpi, les sujets c et j ont prononcé ɑ̃bliɔ- et le sujet p a prononcé ɑ̃blijo-. Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 17:28 (UTC)[répondre]

Discussion mentionnée sur Discussion:amblyopie --Ars’ 29 septembre 2016 à 18:31 (UTC)[répondre]

Bravo et merci. Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 18:56 (UTC)[répondre]
Et dans le Trésor :
  1. « amblyopie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage : « Prononc. : [ɑ ̃bliɔpi] ou [-ijɔ-]. Pt ROB. transcrit la 2e syllabe du mot avec yod, Harrap's 1963 et WARN. 1968 la transcrivent sans yod. »
  2. « amblyope », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage : « Prononc. : [ɑ ̃blijɔp]. LITTRÉ transcrit : an-bli-o-p'. »
PCC Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 18:56 (UTC). — PS : Je laisse le soin à Lmaltier de supprimer les 2 verbatim s’il le juge opportun pour des raisons juridiques. Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 18:56 (UTC)[répondre]
Comme j’ai (un peu) sourcé (je dois être le seul pour l’heure) je me permets maintenant de donner mon sentiment personnel. Je pense (de façon intuitive) que l’on doit pouvoir entendre \ɑ̃.bli.ɔ.pi\ et \ɑ̃.bli.ɔp\ dans une prononciation soutenue, \ɑ̃.bli.jɔ.pi\ et \ɑ̃.bli.jɔp\ dans la prononciation courante et que nul francophone d’aujourd’hui ne doit être capable d’articuler « \ɑ̃.bljɔ.pi\ et \ɑ̃.bljɔp\ ». Contrairement à oublieux par exemple ce sont là des termes relativement rares et savants. Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 19:23 (UTC) - PS : Et j’entrevois la cause suivante. Les spécialistes et autres personnes instruites discernent mieux que les autres les éléments constitutifs ambly et op et auraient donc tendance à prononcer sinon « \ɑ̃.bli ɔ.pi\ et \ɑ̃.bli ɔp\ » du moins \ɑ̃.bli.ɔ.pi\ et \ɑ̃.bli.ɔp\ ; ce serait les autres qui qui auraient tendance à prononcer \ɑ̃.bli.jɔ.pi\ et \ɑ̃.bli.jɔp\. Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 11:11 (UTC)[répondre]
J’ai aussi consulté Léon Warnant (1919-1996), Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle, Duculot, édition de 1987, CXVII pages + 988 pages ISBN 2-8011-0581-3, dont une autre édition est citée dans le TLFi (voir supra) ; on y trouve :
  1. amblyopie (page 25) : « ɑ ̃-bli-ɔ-pi » : prononciation notée sans yod (\j\)
  2. amblyope (page 25) : « ɑ ̃-bli-ɔ(-)p(ə) » prononciation notée sans yod
ainsi que :
  1. oublieux, euse (page 452) : « u-bli-ø, -ø:z(-)z(ə) » : prononciation notée sans yod
  2. ouvrier, ère (page 453) : « u-vʀi-e, -ɛ:(-)ʀ(ə) » : prononciation notée sans yod
Reste à interpréter ces notations : l’auteur écrit dans son Introduction (page LXXXVII) : « [...] Deux prononciations sont donc possibles pour des mots comme ouvrier, [u-vʀi-e] et [u-vʀi-je], [...]. Cette semi-consonne de transition, que nous venons de noter en petit caractère, ne peut être que peu marquée. Dans le corps de cet ouvrage, nous ne la mentionnons jamais. » Dans sa notation « [u-vʀi-je] » l’auteur utilise pour la semi-consonne un caractère d’un corps plus petit : j au lieu de j.
Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 12:55 (UTC)[répondre]
Et à l’occasion de la présente rubrique, j’ai rajouté dans w:fr:amblyopie le lien interprojet vers wikt:fr:amblyopie qui manquait, afin d’accroître visibilité du WT au sein de WP… Sourire Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 12:55 (UTC) [répondre]
J’ai créé une entrée « ambly- » pour cet élément formateur de termes savants. Merci de relire. Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 14:56 (UTC)[répondre]

Comme il est expliqué dans Annexe:Prononciation/français#Attaques, il est difficile en français d’avoir une attaque de trois consonnes. La prononciation \ɑ̃.bli.jɔ.pi\ est donc plus naturelle que \ɑ̃.bljɔ.pi\, celle-ci ayant l’attaque de trois consonnes /blj/. — TAKASUGI Shinji (d) 1 octobre 2016 à 02:52 (UTC)[répondre]

Bonjour, merci pour toutes ces explications, c'est très précis et circonstancié ! Bonne journée. ChoumX (discussion) 1 octobre 2016 à 08:46 (UTC).[répondre]

Prononciation pour amblyopie B[modifier le wikicode]

Voir http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k50723k/f254.image.r=.langFR Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du XIXe siècle}, volume 1 (lettre A) publié en 1866, page 253, colonne 3 :
  1. AMBLYOPIE : (an-bli-o-pî)
  2. AMBLYOPE : (an-bli-ope)
et aussi (même page et même colonne) :
  1. AMBLYODE : (an-bli-o-de)
  2. AMBLYOPHIS : (an-bli-o-fiss)
et encore (même page et colonne 4)
  1. AMBLYURE : (an-bli-ure)
Comme pour Littré (voir supra) « ces notations me semblent difficiles à interpréter » même si pour ma part je me refuse à croire que ces notations du dix-neuvième siècle soient du n’importe quoi. Je suppose en tout cas que le î de « (an-bli-o-pî) » note le son Erreur sur la langue !. Alphabeta (discussion) 3 octobre 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]
Afin que tout soit centralisé ici on signale avoir demandé dans Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2016#amblyoscope la création d’une entrée amblyoscope (D H L). Alphabeta (discussion) 3 octobre 2016 à 13:21 (UTC)[répondre]
Le Grand Dictionnaire franco-japonais, édité par Shogakukan et Le Robert, 1996 (page 2598), 2097 pages, « printed in Japan » (page 2598) ISBN 4-09-515201-X (un dico particulièrement attentif à la prononciation du français, qui fournit la syllabation) indique :
  1. amblyopie : [ɑ̃-bli-jɔ-pi]
  2. amblyope : [ɑ̃-bli-jɔp]
ainsi que :
  1. amblyopsidés : [ɑ̃-bli-jɔp-si-de]
  2. amblyornis : [ɑ̃-bli-jɔʀ-nis]
  3. amblyoscope : [ɑ̃-bli-jɔs-kɔp/-jɔ-skɔp] (deux syllabations sont indiquées)
et encore :
  1. inoubliable : [i-nu-bli-jabl]
  2. oublier : [u-bli-je]
  3. oublieux, euse : [u-bli-jø, -jøːz]
Alphabeta (discussion) 5 octobre 2016 à 15:55 (UTC)[répondre]
Beau travail. --Delarouvraie Salon 5 octobre 2016 à 16:47 (UTC)[répondre]

2A02:2788:1C4:168B:1490:5F86:2FAA:2A17 29 septembre 2016 à 15:22 (UTC)Le général Vandersmissen en a pris le commandement en chef. Ce ramaliot s’est fait fort de « nettoyer » en peu de temps tout le pays de la mauvaise graine « anarchiste ».[répondre]

Si ce texte provient d’un logiciel OCR, je pencherais pour une mauvaise reconnaissance du mot ramollot, du nom du héros des Histoires du colonel Ramollot : aventures et araignées(?), boutades et joyeux récits, par Charles Leroy. Il est donc possible que le général Vandersmissen ait été une grande gueule foutraque et pas très futée. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 29 septembre 2016 à 17:39 (UTC)[répondre]
Notification @Classiccardinal : Cela semble être le cas : Alfred van der Smissen sur l’encyclopédie Wikipédia , il a réprimé des emeutes en Belgique (puis s'est suicidé) --Basnormand (discussion) 29 septembre 2016 à 18:45 (UTC)[répondre]
Effectivement, sa bio confirme l’erreur de transcription.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 30 septembre 2016 à 06:22 (UTC)[répondre]

comment appelle-t-on un écart entre deux sons[modifier le wikicode]

81.13.140.216 29 septembre 2016 à 15:46 (UTC)[répondre]

→ voir ton : nom commun 1 sens 3 : « 3. (Musique) Espace entre certaines notes. Il y a un ton entre do et ré, mais un demi-ton entre mi et fa. » Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 17:45 (UTC)[répondre]
Le terme exact est intervalle : le ton n'est qu'un intervalle parmi d'autres. Bu193 (discussion) 29 septembre 2016 à 19:05 (UTC)[répondre]

Europe et l'Europe[modifier le wikicode]

Bonjour, je me demande s'il existe un terme linguistique pour désigner les mots en français qui sont utilisés sans article. Exemple: Europe un satellite de Jupiter et l'Europe la péninsule. Pixeltoo (discussion) 29 septembre 2016 à 15:59 (UTC)[répondre]

Pas que je sache --Ars’ 29 septembre 2016 à 18:17 (UTC)[répondre]
Les noms propres, de personnes, de villes, de planètes, etc. Sinon, il y a plein de cas syntaxiques où les noms n'ont pas d'articles, mais c'est une autre question. --Delarouvraie Salon 1 octobre 2016 à 10:03 (UTC)[répondre]

Comment s'appelle les mots qui par exemple dans S.O.S en lisant de droite à gauche font le même mot ? Merci! 89.157.10.43 29 septembre 2016 à 17:02 (UTC)[répondre]

Les palindromes. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2016 à 17:17 (UTC)[répondre]

Comemnt sapelle les gens qui fabrique des objets ?[modifier le wikicode]

154.67.137.5 29 septembre 2016 à 17:37 (UTC)[répondre]

  • « Comment ça pelle ? », ben ça dépend si on est en hiver ou pas --
  • Euh, à la réflexion, vous vouliez peut-être dire « comme en Sapelle », alors la réponse est « en Sapelle, fait comme les Sapéliens » (mais c’est où la Sapélie ?)
--Ars’ 29 septembre 2016 à 18:08 (UTC)[répondre]
→ voir artisan. Alphabeta (discussion) 1 octobre 2016 à 12:50 (UTC)[répondre]

Un article qui ne se vend pas,que l'on garde[modifier le wikicode]

92.128.52.173 29 septembre 2016 à 18:39 (UTC)[répondre]

On peut parler de nanar pour un objet invendable : http://www.nanarland.com/glossaire-lettre-n.html Lmaltier (discussion) 29 septembre 2016 à 18:46 (UTC)[répondre]
→ voir rossignol au sens 3 : « 3. (Familier) Objet démodé, vieilli en magasin. » Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 19:04 (UTC)[répondre]
Tout bêtement: un invendu--lassiccardinal [réf. nécessaire] 30 septembre 2016 à 06:37 (UTC)[répondre]
Si on garde un surplus, en attente ’d’une vente ultérieure, du stock. Cordialement, ChoumX (discussion) 30 septembre 2016 à 18:52 (UTC).[répondre]

Les nombres premiers non nul[modifier le wikicode]

41.78.195.35 29 septembre 2016 à 18:52 (UTC)[répondre]

Un nombre premier ne peut pas être nul, par définition : le seul nombre nul est 0, et ce n'est pas un nombre premier. Bu193 (discussion) 29 septembre 2016 à 19:03 (UTC)[répondre]

À 41.78.195.35 (d · c · b) : Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. . Alphabeta (discussion) 29 septembre 2016 à 19:29 (UTC)[répondre]

comment aelle ton celui qui dessine[modifier le wikicode]

41.66.28.89 29 septembre 2016 à 20:37 (UTC)[répondre]

Je me demande toujours s'il faut un ou deux p mais je n'ai pensé à cette solution.--Cqui (discussion) 30 septembre 2016 à 07:37 (UTC)[répondre]
Voir dessinateur. --Cqui (discussion) 30 septembre 2016 à 07:38 (UTC)[répondre]
Alors là, accrochez vous, ça va dépoter:
On l’appelle Sempé Bravo !
Non mais j’vous jure, je suis trop fort, lol--lassiccardinal [réf. nécessaire] 30 septembre 2016 à 08:08 (UTC)[répondre]
^^--Cqui (discussion) 30 septembre 2016 à 12:32 (UTC)[répondre]
applau Noé 30 septembre 2016 à 14:59 (UTC)[répondre]
applau --Basnormand (discussion) 2 octobre 2016 à 22:24 (UTC)[répondre]

197.200.27.44 29 septembre 2016 à 23:57 (UTC)[répondre]

→ voir humble ? Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 10:38 (UTC)[répondre]

comment appelle t-on la personne qui sert à boire dans un cocktail[modifier le wikicode]

74.58.41.21 30 septembre 2016 à 00:24 (UTC)[répondre]

→ voir serveur ? → voir barman ? Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 13:21 (UTC)[répondre]
→ voir échanson ? Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 15:28 (UTC)[répondre]
Quand j’organise un coquetaille, je prends toujours quelques pocillateurs chez le marchand d’esclaves.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 30 septembre 2016 à 18:18 (UTC)[répondre]
Au passage. Je ne connaissais pas la forme coquetaille. L’entrée « cocktail » n’indique que deux formes dans sa section « Variantes orthographiques » : coquetel (lien bleu) et coquetèle (lien rouge pour l’heure)… Alphabeta (discussion) 1 octobre 2016 à 11:58 (UTC) [répondre]
L’étymologie de cocktail est tellement douteuse qu’il est tout à fait possible que coquetaille soit la première version du mot. Attesté depuis plus de 100 ans, en tout cas--lassiccardinal [réf. nécessaire] 1 octobre 2016 à 12:25 (UTC)[répondre]
A noter, pour l’anecdote, que l’Assimil latin s’était basé sur l’étymologie apparente cock + tail (queue de coq) pour créer le mot latin gallicauda, repris par le site http://redoneslatini.blogspot.fr/p/lexicon-franco-latinum.html (gallicauda a aussi été utilisé, probablement dans son vrai sens de queue de coq, dans un nom scientifique de plante Columnea gallicauda). Lmaltier (discussion) 2 octobre 2016 à 15:34 (UTC)[répondre]
Comme la question porte sur le nom d’une personne servant à boire dans un cocktail et que les cocktails sont des événements exceptionnels, cette personne doit souvent être un extra. Alphabeta (discussion) 3 octobre 2016 à 13:44 (UTC)[répondre]

ansegnant de l'universite[modifier le wikicode]

41.138.87.77 30 septembre 2016 à 09:06 (UTC)[répondre]

En saignant de l'Université : maitres de conférence, maitresse de conférence, Habilité(e)s à diriger des recherches, professeurs, professeures...--Basnormand (discussion) 30 septembre 2016 à 10:08 (UTC)[répondre]

Je vois encore chargé de cours (le WT ne donne pas de forme au féminin). Je signale que maître de conférence et maîtresse de conférence (lien rouge pour l’heure : entrée à créer dans le Wiktionnaire) restent les graphies majoritaires dans l’usage ! Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 10:56 (UTC)[répondre]
→ voir universitaire ? Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 11:18 (UTC)[répondre]
N'oublions pas les "précaires" (comme partout) : Les attachés temporaires d'enseignement et de recherche (ATER). fait--Basnormand (discussion) 30 septembre 2016 à 12:12 (UTC)[répondre]
Sur ces ATER on peut lire w:fr:Attaché temporaire d’enseignement et de recherche. Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 15:00 (UTC)[répondre]
Je vois encore privat-docent (je crois savoir qu’il en existe dans les universités de la Suisse romande). Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 15:05 (UTC)[répondre]

pourquoi est-il difficile de se marier de nos jours?[modifier le wikicode]

196.201.95.252 30 septembre 2016 à 13:32 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 14:21 (UTC)[répondre]
On se limite à une seule piste. Le gouvernement français vient de plafonner les indemnités pouvant être dues par l’employeur à l’employé licencié, ces indemnités étant perçues comme un frein à l’embauche. Les indemnités dues aux conjoints battus pourraient être plafonnées elles aussi car elles peuvent constituer un frein au mariage… Sourire Alphabeta (discussion) 30 septembre 2016 à 15:14 (UTC)[répondre]

sans scrupule[modifier le wikicode]

93.3.142.77 30 septembre 2016 à 13:52 (UTC)[répondre]

sans scrupule est une variante orthographique de sans scrupules. Cordialement, ChoumX (discussion) 30 septembre 2016 à 19:07 (UTC).[répondre]

Comment appelle_t_on quelqu'un qui trouve sa mort[modifier le wikicode]

41.243.3.217 30 septembre 2016 à 18:18 (UTC) Comment appelle_t_on quelqu'un qui trouve sa mort :_par accident du véhicule _par crach d'avion _par bateau[répondre]

Une victime. Cordialement, ChoumX (discussion) 30 septembre 2016 à 19:07 (UTC).[répondre]

bonjour, je suis karim d'Ain tagrout Algérie,je souhaite de vous m'aidé pour connaître le mot tagrouta. 197.117.68.189 30 septembre 2016 à 18:38 (UTC)[répondre]

En cherchant bien, j’ai trouvé que le mot taghrout, présent dans le nom de ta commune (Aïn Taghrout), signifierait omoplate en berbère. J’ai trouvé cette info au Maroc, il faudrait un berbérophone pour confirmer.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 1 octobre 2016 à 09:04 (UTC)[répondre]