free party
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) De l’anglais free party, lui-même composé de free (« gratuit ») et de party (« fête »).
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
free party \fʁi paʁ.ti\ |
free party \fʁi paʁ.ti\ |
free parties \fʁi paʁ.ti\ |
free party \fʁi paʁ.ti\ féminin
- Fête libre, généralement un technival de musique électronique.
- Une histoire de défoncés, dans une free party, des wesh-wesh s’en sont pris à l’un des organisateurs. — (Jean-Baptiste Ducourneau, Lucifuges, Place Des Éditeurs, 2014)
- Bien que certaines de ces positions soient critiquables, et qu’il est bien sûr vain de les généraliser à tout l’univers des musiques électroniques (la journaliste ne mentionne par exemple pas le mouvement free party, qui n’a sensiblement pas connu le même développement que les clubs techno), l’article a le mérite d’ouvrir le débat et de lancer les discussions. — (Charlotte Calamel Duprey, « Berlin : “La techno doit mourir”, l’article militant qui met le feu aux poudres depuis une semaine », Traxmag, article du 28 janvier 2020, consulté le 29 janvier 2020)
- En pleine crise sanitaire, et notamment après la fête organisée le soir du nouvel an en Bretagne, les free parties sont dans le viseur de la justice. — (Pierre Coudurier, Les free parties dans le viseur de la justice : "Faire la fête hors du système est une affirmation politique en soi", www.marianne.net, 18 janvier 2021)
- Si l’on confond souvent les deux termes, y compris dans les médias, il y a pourtant une grande différence entre les rave et les free party. — (Quelle différence entre free party et rave party?, abonne.lest-eclair.fr, 14 juillet 2019)
Notes[modifier le wikicode]
- Le pluriel est soit invariable (free party), soit suit la règle de formation des pluriels des mots anglais qui se terminent par -y (free parties).
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : free party (en)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- free party sur l’encyclopédie Wikipédia