freien
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich freie |
2e du sing. | du freist | |
3e du sing. | er freit | |
Prétérit | 1re du sing. | ich freite |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich freite |
Impératif | 2e du sing. | freie, frei! |
2e du plur. | freit! | |
Participe passé | gefreit | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
freien \ˈfʀaɪ̯.ən\ (voir la conjugaison)
- (Désuet) Épouser.
- Demander en mariage, faire sa cour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]freien \ˈfʁaɪ̯ən\
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de frei.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de frei.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de frei.
- Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de frei.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de frei.
- Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de frei.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de frei.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de frei.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de frei.
- Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de frei.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de frei.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de frei.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « freien [ˈfʁaɪ̯ən] »
- Berlin : écouter « freien [ˈfʁaɪ̯ən] »