fren
Apparence
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin frenum.
Nom commun
[modifier le wikicode]fren masculin
- Frein.
- (Grammaire) Enchaînement d’un mot terminé par un r et d’une autre mot commençant par la même lettre.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | pren | prenoù |
| Adoucissante | bren | brenoù |
| Spirante | fren | frenoù |
fren \ˈf̬rẽːn\ masculin
- Forme mutée de pren par spirantisation (p → f).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | pren |
| Adoucissante | bren |
| Spirante | fren |
fren \ˈf̬rẽːn\
- Forme mutée de pren par spirantisation (p → f).
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin frenum.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fren \ˈfɾen\ |
frens \ˈfɾens\ |
fren \ˈfɾen\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « fren [ˈfɾen] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fren
Prononciation
[modifier le wikicode]- \fɾen\
- (Région à préciser) : écouter « fren [Prononciation ?] »
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de la grammaire
- breton
- Formes de noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’hippologie
- Lexique en occitan de la mécanique
- turc
- Noms communs en turc