fumigène
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De fumi- (lui-même du latin fumus, « fumée ») avec le suffixe -gène (« qui génère »).Référence nécessaire
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
fumigène | fumigènes |
\fy.mi.ʒɛn\ |
fumigène \fy.mi.ʒɛn\ masculin et féminin identiques
- Qui produit de la fumée.
- […] elle insulta un piéton qui traversait et se faufila en donnant des coups de klaxon indignés dans l’étroit passage laissé par un taxi et un bus fumigène. — (Arturo Pérez-Reverte, Le Tableau du maître flamand, page 124, 1990, traduit par Jean-Pierre Quijano, 1993, J.-C. Lattès)
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fumigène | fumigènes |
\fy.mi.ʒɛn\ |
fumigène \fy.mi.ʒɛn\ masculin
- Objet destiné à produire de la fumée.
- D’énormes fumigènes rouges et une bombe agricole illuminèrent le virage de Boulogne, et différents projectiles fusèrent en direction du terrain sous les cris de : « CRS marseillais ! » Des agents de sécurité couraient dans tous les sens, […]. — (Serguei Dounovetz, Le rap de la Butte-aux-Cailles, Syros (collection Souris noire), 2011, p. 16)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Nebelkerze (de) féminin
- Anglais : smoke bomb (en), smoke grenade (en)
- Espagnol : bomba de humo (es)
- Espéranto : fumbombo (eo), fumdisigilo (eo)
- Italien : fumogeno (it) masculin
- Néerlandais : rookbom (nl)
- Polonais : bomba dymna (pl)
- Tchèque : dýmovnice (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Normandie (France) : écouter « fumigène [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fumigène sur l’encyclopédie Wikipédia