fura
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe furer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on fura | ||
fura \fy.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de furer.
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
fura féminin
- Larcin, tromperie, fourberie, curiosité.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Bambara[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
fura \fú.ra\
- (Médecine) Médicament.
- Remède.
- (Botanique) Feuille.
- Feuille de papier.
- Solution (à un problème donné).
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- Médicament
- furabilennin (mercurochrome)
- furabɔla (guérisseur)
- furafeerela (pharmacien)
- furafeereyɔrɔ (pharmacie)
- furakɛla (médecin)
- furaji (médicament liquide)
- furakisɛ (médicament en comprimé)
- fura kɛ (soigner)
- furakɛli (soin)
- furakɛlikɛla (guérisseur)
- furamarayɔrɔ (pharmacie)
- furamugu (médicament en poudre)
- furasansɛbɛn (ordonnance)
- furatigi (guérisseur)
- Feuille
Nom commun 2[modifier le wikicode]
fura \fù.ra\
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean Jacques Méric, et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l'Éducation Nationale), Léxique de base : Bamanankan - Français, Fondation Karanta, 2003
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
fura \ˈfyːra\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe furaat.
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
fura \fu.ra\
- (Cuisine) Boulettes de mil cuites dans du lait fermenté (parfois appelées foura en français par calque du haoussa, notamment au Niger).
- (Cuisine) Bouillie préparée à partir de boulettes de mil mélangées à du lait fermenté, et parfois de la pâte de tamarin ou du sucre (parfois appelée foura en français par calque du haoussa, notamment au Niger).
Islandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois fura (« pin »).
Nom commun [modifier le wikicode]
fura \fʏ.ra\
Synonymes[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe furar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela fura | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fura |
fura \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de furar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de furar.
Roumain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin fūrārī.
Verbe [modifier le wikicode]
Formes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a fura |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
fur |
3e personne du singulier Présent du conjonctif |
să fure |
Participe | furat |
Conjugaison | groupe I |
fura \fu.ˈra\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
fura \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe a fura.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « fura [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- DEX Online, 2004–2021 → consulter cet ouvrage
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois fura.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | fura | furan |
Pluriel | furor | furorna |
fura \Prononciation ?\ commun
- Pin.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vieux norrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
fura \Prononciation ?\ féminin
- Pin.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- bambara
- Noms communs en bambara
- Lexique en bambara de la médecine
- Lexique en bambara de la botanique
- breton
- Formes de verbes en breton
- haoussa
- Noms communs en haoussa
- Lexique en haoussa de la cuisine
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois
- Noms communs en islandais
- Arbres en islandais
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Verbes en roumain
- Verbes du premier groupe en roumain
- Formes de verbes en roumain
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Arbres en suédois
- vieux norrois
- Noms communs en vieux norrois
- Arbres en vieux norrois