fusain d’Europe

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis fusain d'Europe)

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XVIIIe siècle) : De fusain et Europe.

Locution nominale [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fusain d’Europe fusains d’Europe
\fy.zɛ̃ d‿ø.ʁɔp\
Un fusain d’Europe.
Les « bonnets d’évêque », fruits du fusain d’Europe

fusain d’Europe \fy.zɛ̃ d‿ø.ʁɔp\ masculin

  1. (Botanique) Arbuste de la famille des Celastraceae et de nom scientifique Euonymus europaeus.
    • Le Fusain d’Europe n’est pas attaqué par un très grand nombre d’insectes, mais quelques-uns d’entre eux suffisent parfaitement à mettre les plus beaux arbrisseaux dans l’état le plus pitoyable. — (Émile Blanchard, La Zoologie agricole, Victor Masson, Paris, 1854, page 78)
    • Le fusain d’Europe présente des tiges à section presque carrée dont certaines parties sont liégeuses. — (Nathalie Machon, Danielle Machon, A la cueillette des plantes sauvages utiles, 2e édition, Dunod, 2015, page 77)

Notes[modifier le wikicode]

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]