głagolica
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du serbo-croate glagoljica, lui-même dérivé du slavon глаголъ, glagolŭ (« mot, parole ») et apparenté à głos (« voix »)[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | głagolica | głagolice |
Vocatif | głagolico | głagolice |
Accusatif | głagolicę | głagolice |
Génitif | głagolicy | głagolic |
Locatif | głagolicy | głagolicach |
Datif | głagolicy | głagolicom |
Instrumental | głagolicą | głagolicami |
głagolica \ɡwaɡɔˈlʲiʦ̑a\ féminin
- (Linguistique) Glagolitique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- głagolica sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : głagolica. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « głogoł », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927