galle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du latin galla (« galle »).
- (Nom commun 2) Du grec ancien γάλλος, gallos (« même sens »)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| galle | galles |
| \ɡal\ | |
galle \ɡal\ féminin
- (Botanique) Excroissance produite sur diverses parties des végétaux par les piqûres d’insectes qui y déposent leurs œufs.
Les galles du chêne sont les plus généralement connues, et il n’est point d’arbre dans nos contrées qui en présente un plus grand nombre d’espèces.
— (Charles Bonnet, Observ. 37, Insect.)Les mycocécidies sont, le plus souvent, des tuméfactions diffuses, épaississant et déformant l'organe attaqué (par exemple la « hernie » du Chou […]). Quelques mycocécidies sont, cependant, de véritables galles, c'est-à-dire des excroissances nettement délimitées et de forme plus ou moins définies.
— (Alexandre Guilliermond, Georges Mangenot, Précis de Biologie végétale, Paris : chez Masson & Cie, 1941, 2e édition, 5e tirage, 1960, page 498)
- Insecte du genre cochenille.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| galle | galles |
| \ɡal\ | |
galle \ɡal\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « galle [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- galle sur l’encyclopédie Wikipédia

- Galle (prêtre) sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- « galle », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | galle |
| Adoucissante | cʼhalle |
| Mixte | cʼhalle |
galle \ˈɡa.lːe\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe gallout.
[...], hag e lavaras din ne cʼhalle ket, siwazh, butuniñ ken.
— (Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 89)- [...], et il me dit, qu’hélas, il ne pouvait plus fumer.
N’halle ket zoken sellet dre ar prenestroù.
— (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /5, Éditions Al Liamm, 1994, page 148)- Elle ne pouvait même pas regarder par les fenêtres.
Notes
[modifier le wikicode]- Les formes négatives du verbe gallout sont fréquemment élidées, comme ci-dessus : Ne cʼhalle ket... en N’halle ket....
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]galle
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]galle \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de gallus.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe interrogatif
[modifier le wikicode]galle \ɡɑlːe\
- Combien de (dénombrable).
Galle máná dus leat ?
- Combien d’enfants as-tu ?
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est au degré superfort parfois noté "gal’le" dans les dictionnaires. (Voir : Grammaire en same du Nord).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]galle /ˈɡɑlːe/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la botanique
- Exemples en français
- Lexique en français de l’Antiquité
- Lexique en français de la religion
- Mots ayant des homophones en français
- Noms multigenres en français
- breton
- Formes de verbes en breton
- Exemples en breton
- frison
- Noms communs en frison
- latin
- Formes de noms communs en latin
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Adverbes interrogatifs en same du Nord
- Exemples en same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord
- Mots au degré superfort en same du Nord