gallinas
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
gallina \ɡa.ˈʝi.na\ |
gallinas \ɡa.ˈʝi.nas\ |
gallinas \ɡa.ˈʝi.nas\ ou \ɡa.ˈʎi.nas\ féminin
- Pluriel de gallina.
- [...]; misa de amanecer, misa de viejas que llevan luto y luego encienden la chimenea, salen al corral a recoger los huevos que anoche pusieron las gallinas y empiezan a hacer el desayuno; [...]. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964)
- [...] ; messe à l’aube, messe de vieilles (femmes) qui sont habillées en noir (portent le deuil) et ensuite allument la cheminée, vont à la basse-cour ramasser les œufs que les poules ont pondus (pondirent) hier soir et commencent à préparer le déjeuner ; [...].
- [...]; misa de amanecer, misa de viejas que llevan luto y luego encienden la chimenea, salen al corral a recoger los huevos que anoche pusieron las gallinas y empiezan a hacer el desayuno; [...]. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
gallinas \Prononciation ?\ féminin
- Accusatif pluriel de gallina.